×

솟구다中文什么意思

发音:
  • [동사]
    向上冲 xiàng shàng chōng. 窜出 cuànchū. 向上涌 xiàng shàng yǒng.
  • 달구다:    [동사] 炼 liàn. 烧热 shāorè. 진짜 금은 불로 달구는 것을 두려워하지 않는다. 의지가 굳은 사람은 시련을 이겨 낼 수 있다真金不怕火炼쇠를 달구다把铁烧热
  • 돋구다:    [동사] 提高 tígāo. 안경 도수를 돋구다提高眼镜度数
  • 떨구다:    [동사] ‘떨어뜨리다’的错误.
  • 일구다:    [동사] 开垦 kāikěn. 辟 pì. 산지를 일구다[개간하다]开垦山地과수원을 일구다开辟果园
  • 헹구다:    [동사] 涮 shuàn. 淘洗 táoxǐ. 荡 dàng. 投 tóu. 漂洗 piǎoxǐ. 헹구어 씻어 내다洗洗涮涮옷을 헹구다漂洗衣服헹궈 없애다. 세척하다涤荡다 빤 옷은 다시 깨끗한 물에 헹궈야 한다洗好了的衣裳, 还要在干净的水里投一投

相关词汇

        달구다:    [동사] 炼 liàn. 烧热 shāorè. 진짜 금은 불로 달구는 것을 두려워하지 않는다. 의지가 굳은 사람은 시련을 이겨 낼 수 있다真金不怕火炼쇠를 달구다把铁烧热
        돋구다:    [동사] 提高 tígāo. 안경 도수를 돋구다提高眼镜度数
        떨구다:    [동사] ‘떨어뜨리다’的错误.
        일구다:    [동사] 开垦 kāikěn. 辟 pì. 산지를 일구다[개간하다]开垦山地과수원을 일구다开辟果园
        헹구다:    [동사] 涮 shuàn. 淘洗 táoxǐ. 荡 dàng. 投 tóu. 漂洗 piǎoxǐ. 헹구어 씻어 내다洗洗涮涮옷을 헹구다漂洗衣服헹궈 없애다. 세척하다涤荡다 빤 옷은 다시 깨끗한 물에 헹궈야 한다洗好了的衣裳, 还要在干净的水里投一投
        솟구치다:    [동사] (1) 冲 chōng. 奔涌 bēnyǒng. 激 jī. 冒 mào. 불길이 하늘로 솟구치다火焰冲天강물이 세차게 솟구치다大江奔涌강물이 암초에 부딪쳐서 6·7척이나 높게 솟구치다江水冲到礁石上, 激起六七尺高갑자기 그 집에서 불이 확 솟구쳤다忽然从那房子里冒出一股火来 (2) 奔放 bēnfàng. 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng.정열이 솟구치다热情奔放격정이 솟구치다激情奔涌 =激情喷涌
        솝호스:    国营农场
        솝꼽현:    索果县
        솟구멍:    囟脑门; 囟门; 囟
        솜털목:    水云目
        솟구쳐 오름:    热潮; 高涨; 掀起
        솜털머리타마린:    绒顶柽柳猴
        솜털:    [명사] 寒毛 hán‧máo. 白毛 báimáo. 绒 róng. 오리 솜털鸭绒
        솟다:    [동사] (1) 躜 zuān. 冒 mào. 제비가 하늘로 솟다燕子躜天儿진지 도처에서 연기가 솟다阵地上到处冒烟불길이 솟다冒出火焰 (2) 升起 shēngqǐ.달이 솟아 밀밭을 푸르스름하게 비쳤다月亮升起来了, 把麦地照得刷白 (3) 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng.샘물이 솟다泉水喷涌 (4) 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng. 奔放 bēnfàng.정열이 솟다热情奔放 (5) [주로 ‘솟아, 솟은’의 꼴로 쓰이어] 拔地 bádì. 矗立 chùlì. 嵯峨 cuó’é. 参天 cāntiān. 그 큰 나무는 땅 위에 우뚝 솟아 있다那棵大树拔地而起공중에 우뚝 솟아 있다矗立在天空괴석이 높이 솟아 있다怪石嵯峨고목이 하늘까지 높이 솟아 있다古树参天 (6) 突出 tūchū.툭 솟은 광대뼈突出的颧骨산봉우리가 중천에 우뚝 솟아 있다山峰插半天 (7) 冒 mào.싹이 솟다[돋다]冒芽儿

相邻词汇

  1. 솜털 什么意思
  2. 솜털머리타마린 什么意思
  3. 솜털목 什么意思
  4. 솝꼽현 什么意思
  5. 솝호스 什么意思
  6. 솟구멍 什么意思
  7. 솟구쳐 오름 什么意思
  8. 솟구치다 什么意思
  9. 솟다 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.