×

신민족주의中文什么意思

发音:
  • [명사]
    新民族主义 xīnmínzú zhǔyì.
  • 민족주의:    [명사]〈정치〉 民族主义 mínzú zhǔyì. 지방 민족주의를 반대해야 한다要反对地方民族主义
  • 신민:    [명사] 臣民 chénmín. 폭군의 신민暴君的臣民
  • 민족:    [명사] 民族 mínzú.
  • 신민회:    [명사] 新民会 Xīnmínhuì. [1907년에 안창호가 양기탁(梁起鐸), 이동녕(李東寧), 이갑(李甲) 등과 함께 국권 회복을 목적으로 조직한 항일 비밀 결사 단체]
  • 다민족:    [명사] 多民族 duōmínzú. 다민족 국가多民族国家

相关词汇

        민족주의:    [명사]〈정치〉 民族主义 mínzú zhǔyì. 지방 민족주의를 반대해야 한다要反对地方民族主义
        신민:    [명사] 臣民 chénmín. 폭군의 신민暴君的臣民
        민족:    [명사] 民族 mínzú.
        신민회:    [명사] 新民会 Xīnmínhuì. [1907년에 안창호가 양기탁(梁起鐸), 이동녕(李東寧), 이갑(李甲) 등과 함께 국권 회복을 목적으로 조직한 항일 비밀 결사 단체]
        다민족:    [명사] 多民族 duōmínzú. 다민족 국가多民族国家
        민족극:    [명사]〈연극〉 民族剧 mínzújù. 다른 민족의 민족극은 당연히 민족정신의 주요한 표지이다不同民族的民族剧是该民族精神风貌的主要标志
        민족사:    [명사] 民族史 mínzúshǐ.
        민족성:    [명사] 民族性 mínzúxìng. 중국의 민간 미술은 분명한 지역성과 민족성을 구비하고 있다中国的民间的美术具有明显的地域性和民族性
        민족애:    [명사] 民族爱 mínzú’ài. 깊은 동포애와 민족애를 드러내다流露出深厚的同胞情和民族爱
        민족어:    [명사]〈언어〉 民族语 mínzúyǔ. 民族语言 mínzú yǔyán. 국제어는 결코 어떠한 현존하는 민족어를 대체하려고 시도하지 않는다国际语并不试图取代任何现存的民族语러시아 경내의 민족어는 4대 언어계로 나뉜다俄罗斯境内的民族语言分为4大语系
        민족적:    [명사]? 民族的 mínzú‧de. 민족적 독립과 통일을 회복하다恢复民族的独立和统一
        민족학:    [명사] 民族学 mínzúxué.
        민족혼:    [명사] 民族魂 mínzúhún. 중국 학술을 연구하는 것과 민족혼을 발양하는 것은 상반된다研究中国学术和发扬民族魂是相反的
        반민족:    [명사] 反民族 fǎnmínzú. 반민족 행위反民族行为
        이민족:    [명사] 外族 wàizú.
        타민족:    [명사] 外族 wàizú. 别的民族.
        한민족:    [명사] 韩民族 Hánmínzú. 朝鲜族 Cháoxiānzú. 高丽族 Gāolízú.
        단일민족:    [명사] 单一民族 dānyī mínzú. 흰색은 조선이 단일민족임을 상징한다白色象征朝鲜是单一民族
        민족국가:    [명사]〈정치〉 民族国家 mínzú guójiā. 민족국가를 세우다建立民族国家
        민족문화:    [명사] 民族文化 mínzú wénhuà. 그들은 공동으로 찬란한 민족문화를 창조하였다他们共同创造了灿烂辉煌的民族文化
        민족의식:    [명사] 民族意识 mínzú yìshí. 민족의식을 고양시키다提高民族意识
        부주의:    [명사] 不慎 bùshèn. 不防 bùfáng. 疏神 shū//shén. 疏忽 shū‧hu. 疏于 shūyú. 失神 shīshén. 移神 yíshén. 粗心 cūxīn. 大意 dà‧yi. 随便 suíbiàn. 冒然 màorán. 冒失 mào‧shi. 不检点 bùjiǎndiǎn. 欠检点 qiàn jiǎndiǎn. 【방언】拉忽 lǎ‧hu. 马大哈 mǎdàhā. 胡里马哈 hú‧limǎhā. 부주의로 오른손에 찰과상을 입었다不慎右手被擦伤부주의하게도 그는 실언을 했다不防他漏了嘴직분에 부주의하다疏忽职守부주의하니 정신을 팔아서는 안 된다疏不得神조금이라도 부주의하면 적의 암수에 속는다稍一失神, 就会中敌人的暗算말을 부주의하게 하지 마라说话不要粗心너무 부주의하다太大意了절대로 부주의해서는 안 된다千万不可粗心大意저는 부주의하게 말을 하니 언짢게 여기지 마십시오我说话很随便, 请你不要见怪손님 앞에서 부주의하게 굴지 마라你别在客人面前太随便나는 반대하지 않았으나, 감히 부주의하게 선동할 수도 없었다我不反对, 但也不敢冒然鼓动아차, 이 일을 부주의하게 처리해 버렸군坏了, 这事做冒失了말은 부주의하면 왕왕 화를 일으킨다言语不检点往往惹祸그는 말이 부주의하기 때문에 언제나 시시비비를 야기시킨다他因为说话欠检点, 常惹出是非来이 사람은 너무 부주의해서 일처리에 믿음성이 없다这人太拉忽, 办事靠不住내가 잠시 부주의해서 가져오는 것을 잊었다我一时拉忽, 忘带了
        요주의:    [명사] 要注意 yàozhùyì. 요주의 인물要注意人物
        주의 1:    [명사] 宏旨 hóngzhǐ. 주의와는 관계없다无关宏旨주의 2[명사] 主义 zhǔyì. 개인주의个人主义패권주의霸权主义주의 3[명사] (1) 注意 zhù//yì. 关心 guān//xīn. 讲 jiǎng. 讲究 jiǎng‧jiu. 주의를 돌리다给予注意아무도 나에게 주의를[관심을] 기울이는 이가 없다没有人关心我위생을 중시하다. 위생에 주의하다讲卫生주의를 기울이다有讲究(儿)주의를 끌다引起注意주의를 환기시키다提醒 (2) 注意 zhù//yì. 小心 xiǎo‧xīn. 当心 dāng//xīn. 留心 liú//xīn. 留神 liú//shén. 【방언】招呼 zhāo‧hu. 仔细 zǐxì. 检点 jiǎndiǎn. 【문어】谨防 jǐnfáng.주의하여 듣다注意倾听길이 미끄러워 자칫 주의하지 않으면 넘어진다路上很滑, 一不小心就会摔跤칠 주의小心油漆좀 천천히 걸어라. 길이 미끄러우니까 주의해라!慢点儿走, 当心地上滑!페인트 주의小心油漆차가 매우 많으니, 길 건널 때에는 주의해야 한다车辆很多, 过马路要留神전차에는 날치기가 있으니 주의하시오电车上有扒手, 请注意!길이 미끄러우니 주의하시오路很滑, 仔细点儿환자들은 음식에 각별히 주의해야 한다病人对饮食要多加检点유사품에 주의하시오!谨防假冒화재 주의!谨防火灾주의 깊다细心주의 사항须知주의하여 살피다注意观察주의하여 지키다【문어】申守전혀 주의하지 않다毫不经意 (3) 注意 zhù//yì. 打招呼 dǎ zhāo‧hu. 告诫 gàojiè. 警戒 jǐngjiè. 诫劝 jièquàn.주의를 주다提请注意잘못을 범하지 않도록 사전에 주의를 주다事先打个招呼, 免得犯错误
        신민아:    申敏儿
        신민시:    新民市

相邻词汇

  1. 신민 什么意思
  2. 신민당 什么意思
  3. 신민당 (1967년) 什么意思
  4. 신민시 什么意思
  5. 신민아 什么意思
  6. 신민주당 什么意思
  7. 신민주주의 (마오쩌둥 사상) 什么意思
  8. 신민주주의당 什么意思
  9. 신민준 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.