- [동사]
驰 chí. 传播 chuánbō. 传开 chuánkāi. 【문어】见称 jiànchēng.
사방 멀리에까지 이름이 알려지다
名扬四方
소식이 알려지다
消息传开
그 잡지는 소식이 정통한 것으로 알려졌다
该刊以消息灵通见称
- 가려지다 1: [동사] [‘가리다1’의 피동형] (被)…遮掩 (bèi)…zhēyǎn. (被)…遮挡 (bèi)…zhēdǎng. (被)…掩盖 (bèi)…yǎngài. 우리의 시선은 아름다운 것에 의해 가려지기 때문에 추함을 잘 보지 못 한다我们的视线被美好的东西所遮掩, 所以我们没能看到丑恶태양이 먹구름에 가려졌다太阳被乌云遮挡불량 자산이 가려질 가능성이 있다不良资产有被掩盖的可能가려지다 2[동사] [‘가리다2’의 피동형] (被)…识别 (bèi)…shíbié. (被)…辨别 (bèi)…biànbié. (被)…分清 (bèi)…fēnqīng. 낯선 얼굴은 금방 가려질 수 있다陌生的面孔会立即被识别出来FBI회의에서 지적한 바이러스의 종류는 아직 가려지지 않았다在FBI会议上指出病毒的种类未被辨别出来呀시비는 그의 판단을 통해 가려진다是非经他判断被分清了
- 그려지다: [동사] (1) 画 huà. 아치형 문에는 용이나 코끼리가 그려져 있다拱门上画着龙或象 (2) 勾勒 gōulè.
- 내려지다: [동사] (1) 掉下来. 摔下来. 이 상자들은 배에서 내려진 것이다这些箱子是从船上掉下来的 (2) 下达 xiàdá.작전 명령이 내려지다下达作战命令
- 흐려지다: [동사] (1) 浑 hún. 浊 zhuó. 浑浊 húnzhuó. 混浊 hùnzhuó. 【방언】污 wū. 흐려진 물浑水흐려진 물混浊的水흐려진 공기混浊的空气반짝반짝 빛나던 전기 도금이 어째서 흐려졌을까?挺亮的电镀怎么污了?안경알이 흐려졌으니 닦으시오!眼镜儿污了, 擦一擦吧! (2) 阴 yīn. 低沉 dīchén.날이 흐려졌다天阴了 (3) 绵 mián.흐려지지 않은 안경不会变模糊的眼镜 (4) 不清 bùqīng. 模糊 mó‧hu. 弄昏 nòng//hūn. 昏愦 hūnkuì.판단이 흐려졌다判断不清了편견으로 머리가 흐려졌다被偏见弄昏了头脑나이가 들어 (의식이) 다소 흐려졌다年老了有点昏愦了
- 가지다: [동사] (1) 有 yǒu. 具有 jùyǒu. 拥有 yōngyǒu. 抱有 bàoyǒu. 이런 경향을 가지고 있다具有这种倾向우리나라는 막대한 수력 자원을 가지고 있다我国拥有巨大的水电资源10만 인구를 가지고 있다拥有十万人口같은 의견을 가지다抱有相同的意见 (2) 拿 ná. 带 dài. 拿取 náqǔ.이 물건들을 가지고 가시오把这些东西拿走옷은 여기에 두고 이틀 후에 가지러 오시오!你把衣服放在这里, 过两天来拿吧! (3) 享有 xiǎngyǒu.본 법에 의거 저작권을 가지다依照本法享有著作权 (4) 享受 xiǎngshòu.행복한 생활을 갖다[누리다]享受幸福生活 (5) 怀 huái.나는 자신의 행위에 대해 믿음을 가지고 있다我还对自己的行为怀着信心 (6) 有 yǒu. 孕 yùn.너 아이 가졌나?你有了吗? (7) 开 kāi. 举 jǔ. 进行 jìnxíng.자기 집에서 모임을 가졌다自己家里开了会 (8) 建立 jiànlì.우정이 생기려면 애정이 있어야 하고, 남에 대한 관심이 있어야 한다建立友谊的关键是:要有爱心, 要关心人(9) 掌握 zhǎng‧wò.자동차 생산 기술을 가지다掌握汽车生产技术