- 自觉
- 알아차리다: [동사] 看出 kànchū. 看透 kàntòu. 看穿 kànchuān. 发觉 fājué. 觉察 juéchá. 看出来 kàn ‧chu ‧lái. 注意到 zhùyìdào. 그의 마음을 알아차렸다看出了他的心思어머니는 곧바로 아이의 마음을 알아차렸다妈妈立刻就看透了孩子的心情잘못을 알아차리면 고쳐야 한다错误一经发觉, 就应改正너는 방금 말로 그를 속였지만, 아마 그가 벌써 알아차렸을 것이다你刚才用话骗他, 恐怕他已经觉察了나는 나중에야 알아차렸다我后来才发觉그가 오늘 기분이 좋지 않은 것을 나는 이미 알아차렸다他今天不高兴, 我已经看出来了
- 아차: [감탄사] 我的天 wǒ‧de tiān. 【구어】得 dé. 【전용】糟糕 zāo//gāo. 아차, 또 한 장 잘못 그렸구나!得, 这一张又画坏了!아차! 오늘은 양산 가져오는 것을 잊었다真糟糕, 今天忘了拿洋伞!
- 그리고: [부사] 并 bìng. 又 yòu. 还有 háiyǒu. 以及 yǐjí. 并且 bìngqiě. 而且 érqiě. 그는 그 재료를 자세히 검토하고 그리고 대조했다他仔细地研究并核对了那份材料한달 그리고 삼일 간의 사랑一个月又三天的爱情이 글자는 잘못 썼고, 그리고 구두점도 잘못 쓰였다这个字写错了, 还有, 标点用得不对나는 어떻게 그와 처음 만났는지, 그리고 어떻게 그가 북경에 올 수 있었는지 벌써 잊어버렸다我已经忘了怎么和他初次会面, 以及他怎么能到了北京회의에서 열렬하게 토론을 하고 그리고 이 생산 계획을 만장일치로 통과시켰다会上热烈讨论并且一致通过了这个生产计划메시지가 인터넷 상에서 안전하게 보존되며 그리고 저장 용량도 한계가 없다短信上传到网上安全保存, 而且不限储存空间
- 차리다: [동사] (1) 准备 zhǔnbèi. 开 kāi. 设 shè. 开设 kāishè. 设摆 bǎishè. 布置 bùzhì. 置办 zhìbàn. 摆下 bǎi‧xia. 摆上 bǎi‧shang. 办 bàn. 端整 duānzhěng. 밥상은 어디에다 차렸느냐饭桌摆在哪里연회석을 차리다摆设宴席상 위에 향로를 차려 놓다桌子上摆设着香炉주연을 차려 유공자를 위로하다摆下酒宴慰劳有功人员사탕·과자를 차려 놓고 초대한 손님을 기다리다摆上糖果饼干, 等着招待客人식사를 맡아서 차리다包办伙食주연을 차리다办酒席당신의 점심은 다 차려 놓았습니다您的午饭, 准备好了 (2) 立 lì. 开 kāi.살림을 차리다立门户 =成家가게를 차리다开铺子 (3) 收拾 shōu‧shi. 拾掇 shí‧duo.행장을 차리다收拾行装 (4) 顾 gù. 爱 ài. 讲究 jiǎng‧jiu.체면을 차리다顾体面 =爱面子예의를 차리다讲究礼仪격식을 차리다讲究格式 (5) 打扮 dǎ‧ban. 穿 chuān.볼 만하게 차리다打扮得格外壮观 (6) 打起 dǎqǐ. 振作 zhènzuò.정신을 차리다打起精神 (7) 图 tú.제 욕심만 차리는 사람들唯利是图的人们 (8) 猜到 cāidào. 看出 kànchū.그의 낌새를 알아차리다猜到他的苗头눈치를 차리다看出苗头
- 알아듣다: [동사] (1) 听懂 tīngdǒng. 어떻게 해야 비로소 영어를 알아들을 수 있니如何才能听懂英语呢 (2) 听出来 tīng‧chu‧lái.그녀는 그의 목소리를 반드시 알아들을 것이다她一定听出来他的声音