×

어렴풋이中文什么意思

发音:
  • [부사]
    略 lüè. 粗略 cūlüè. 约略 yuēlüè. 略微 lüèwēi. 依稀 yīxī. 恍惚 huǎng‧hū. 似乎 sì‧hu.

    이 일의 경과를 나도 어렴풋이 알고 있다
    这件事的经过我也约略知道一些

    어렴풋이 기억하다
    依稀记得

    나는 그가 돌아오는 소리를 어렴풋이 들은 것 같다
    我恍惚听见他回来了

    이 일은 어렴풋이 나도 들은 듯하다
    这件事我似乎听说过
  • 어렴풋하다:    [형용사] (1) 依稀 yīxī. 지나간 일들이 어렴풋하다往事依稀 (2) 朦胧 ménglóng. 隐约 yǐnyuē. 隐隐约约(的) yǐn‧yinyuēyuē(‧de). 隐隐绰绰(的) yǐnyǐnchuòchuò(‧de). 影影绰绰(的) yǐngyǐngchuòchuò(‧de). 【문어】依约 yīyuē. 【문어】笼笼 lónglóng. 【문어】隐然 yǐnrán. 【구어】花里胡哨(的) huā‧lihúshào(‧de). 模模糊糊 mó‧mohúhú. 模糊 mó‧hu.어렴풋한 경치朦胧的景色아침 안개 속에 먼 곳의 고층 건물들이 어렴풋하게 보인다在晨雾中, 远处的高楼大厦隐约可见멀리서 사람의 그림자가 움직이는 것이 어렴풋하게 보인다远处隐隐绰绰有个人影在移动날이 밝아오자 담 밖의 버드나무 우듬지를 어렴풋하게 볼 수 있었다天刚亮, 隐隐约约地可以看见墙外的柳树梢儿어렴풋하게 바라보인다依约望见얇은 면사를 가리운 듯이 어렴풋하다笼笼隔浅纱어렴풋하게 보인다隐然可见몇몇 글자는 어렴풋해서 전부 알아볼 수가 없다有些字花里胡哨, 认不全
  • 어련히:    [부사] 当然会 dāngrán huì. 이러한 선진적 기업의 주식은 어련히 오를 것이다这些龙头企业的股票当然会上涨
  • 어련하다:    [형용사] 【성어】万无一失 wàn wú yī shī. 当然会 dāngrán huì. 그가 배의 키를 잡으면, 이 격류와 험난한 여울을 통과하는 것은 어련하게 할 것이다由他掌舵, 通过这段激流险滩是万无一失的
  • 어렴풋이 보인다:    含沙射影
  • 어려워하다:    [동사] (1) 介意 jiè//yì. 敬畏 jìngwèi. 방금 이 말은 무심코 한 말이니, 어려워하지[개의치] 마십시오刚才这句话我是无心中说的, 你可别介意!어떤 사람을 어려워하다敬畏某人 (2) 畏难 wèinán. 慌惶 huānghuáng.곤란을 어려워하며 소극적이다畏难消极당황하고 어려워하여[두려워하여] 어쩔 줄을 모르다慌惶失措어려워하지 않다不论秧子 =不管是谁 =不介意

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 거울을 통해 어렴풋이 (Through A Glass Darkly, 1961)
    《穿过黑暗的玻璃》(Through a Glass Darkly, 1961)
  2. 거울을 통해 어렴풋이 (Through A Glass Darkly, 1961)
    1961第34届 《穿过黑暗的玻璃》through a glass darkly(瑞典)
  3. 결론부터 말하자면 어렴풋이 짐작했던 것보다 훨씬 당황스러웠다.
    偶尔地,我怀疑小丑比他假装的不那么暗淡。
  4. 너는 내가 보고 싶지도 않느냐?하시는 성모님의 음성이 어렴풋이 들려왔습니다.
    “你不想看到我吗?,妈妈的声音很失望。
  5. 그 외에 몇개는 어렴풋이 생각이 납니다 -_-
     不过也有几个看破红尘的另有说法—— “……

相关词汇

        어렴풋하다:    [형용사] (1) 依稀 yīxī. 지나간 일들이 어렴풋하다往事依稀 (2) 朦胧 ménglóng. 隐约 yǐnyuē. 隐隐约约(的) yǐn‧yinyuēyuē(‧de). 隐隐绰绰(的) yǐnyǐnchuòchuò(‧de). 影影绰绰(的) yǐngyǐngchuòchuò(‧de). 【문어】依约 yīyuē. 【문어】笼笼 lónglóng. 【문어】隐然 yǐnrán. 【구어】花里胡哨(的) huā‧lihúshào(‧de). 模模糊糊 mó‧mohúhú. 模糊 mó‧hu.어렴풋한 경치朦胧的景色아침 안개 속에 먼 곳의 고층 건물들이 어렴풋하게 보인다在晨雾中, 远处的高楼大厦隐约可见멀리서 사람의 그림자가 움직이는 것이 어렴풋하게 보인다远处隐隐绰绰有个人影在移动날이 밝아오자 담 밖의 버드나무 우듬지를 어렴풋하게 볼 수 있었다天刚亮, 隐隐约约地可以看见墙外的柳树梢儿어렴풋하게 바라보인다依约望见얇은 면사를 가리운 듯이 어렴풋하다笼笼隔浅纱어렴풋하게 보인다隐然可见몇몇 글자는 어렴풋해서 전부 알아볼 수가 없다有些字花里胡哨, 认不全
        어련히:    [부사] 当然会 dāngrán huì. 이러한 선진적 기업의 주식은 어련히 오를 것이다这些龙头企业的股票当然会上涨
        어련하다:    [형용사] 【성어】万无一失 wàn wú yī shī. 当然会 dāngrán huì. 그가 배의 키를 잡으면, 이 격류와 험난한 여울을 통과하는 것은 어련하게 할 것이다由他掌舵, 通过这段激流险滩是万无一失的
        어렴풋이 보인다:    含沙射影
        어려워하다:    [동사] (1) 介意 jiè//yì. 敬畏 jìngwèi. 방금 이 말은 무심코 한 말이니, 어려워하지[개의치] 마십시오刚才这句话我是无心中说的, 你可别介意!어떤 사람을 어려워하다敬畏某人 (2) 畏难 wèinán. 慌惶 huānghuáng.곤란을 어려워하며 소극적이다畏难消极당황하고 어려워하여[두려워하여] 어쩔 줄을 모르다慌惶失措어려워하지 않다不论秧子 =不管是谁 =不介意
        어려워하는:    怕羞
        어렴풋한:    枯槁
        어려워지다:    [동사] 变难 biànnán. 토플 시험이 어려워졌다托福考试变难了
        어렵다:    [형용사] (1) 难 nán. 不易 bùyì. 困难 kùn‧nan. 艰 jiān. 吃重 chīzhòng. 吃力 chīlì. 粗重 cūzhòng. 【문어】维艰 wéijiān. 이 문제는 너무 어려워 나는 해결할 수 없다这个问题太难, 我解决不了어려운 경서难念的经어려운 정도难度아이를 기르는 일은 정말 어렵다!养孩子可真不易呀!시국이 어렵다时局艰难그가 승낙하도록 하는 것은 아마도 매우 어려울 것이다要他答应, 恐怕很困难통역은 나에게 있어서 매우 어려운 일이다搞翻译对我来讲, 是很吃力的事그는 일을 하면 가장 어려운 것부터 가장 자질구레한 것에 이르기까지 언제나 앞장서서 한다他干起活儿来, 从最粗重的到最琐碎的, 一向都是抢先去做물자 구하기가 어렵다物力维艰어려운 글귀险句어려운 길【비유】独木桥어려운 상태【비유】克星어려운 일缓急어려운 입장【비유】苦磨儿어려운 처지厄境(인간의 의지를 연마하는) 어려운 환경【비유】炼狱(…하기가) 어렵다【격식】碍难(발음하기) 어렵다别嘴(일 따위가) 어렵다烦重(일이) 어렵다【비유】险阻(처리하기가) 어렵다【방언】犯难…보다 어렵다难于…하기 어렵다难以 (2) 困难 kùn‧nan. 艰难 jiānnán. 窘乏 jiǒngfá. 紧 jǐn.그들의 생활은 몹시 어렵다他们的生活很困难주머니 사정이 어렵다手中窘乏가계가 어렵다家计艰难매우 어렵게 살다日子过得很紧어려운 살림【비유】黄连 (3) 畏惧 wèijù. 害怕 hài//pà.아무것도 어려워하지[무서워하지] 않다无所畏惧그녀는 다시는 그들이 그녀를 오해할까봐 어려워하지 않는다她不再害怕他们会误解她了

相邻词汇

  1. 어려워지다 什么意思
  2. 어려워하는 什么意思
  3. 어려워하다 什么意思
  4. 어련하다 什么意思
  5. 어련히 什么意思
  6. 어렴풋이 보인다 什么意思
  7. 어렴풋하다 什么意思
  8. 어렴풋한 什么意思
  9. 어렵다 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT