- 放浪
- 自在
- 漫
- 疏狂
- 毫不客气
- 억제: [명사] 抑制 yìzhì. 克制 kèzhì. 压抑 yāyì. 压低 yādī. 压住 yā//zhù. 扼止 èzhǐ. 抑遏 yì’è. 捺 nà. 禁制 jìnzhì. 遏勒 èlè. 遏止 èzhǐ. 控制 kòngzhì. 억제할 수 없이 눈물이 계속 흘러내렸다眼泪抑制不住直往下流자기의 감정을 억제하다克制自己的感情감정을 억제하다压抑感情마음속 슬픔을 억제할 수 없다压抑不住心头的悲痛물가를 억제하다压低物价분노를 억제하다压住怒火천진한 아이들은 호기심을 억제하지 못 한다天真的小孩子是压不住好奇心的나쁜 습관을 억제하다扼止坏习惯억제할 수 없는 비통不可抑遏的悲痛성미를 억제하다捺着性子마음의 화를 가까스로 억제하다勉强捺住心头的怒火그녀는 마음속의 감정을 억제하지 못하고 와 소리 내어 울고 말았다她禁制不住内心的感情, 哇的一声哭起来了노여움을 억제하다克制住怒火억제할 수가 없다遏止不住
- 억제력: [명사] 抑制力 yìzhìglì.
- 억제선: [명사] 抑制线 yìzhìxiàn.
- 억제제: [명사]〈화학〉 阻化剂 zǔhuàjì. 抑制剂 yìzhìjì.
- 머지않아: [부사] 不久 bùjiǔ. 即将 jíjiāng. 【문어】行将 xíngjiāng. 快将 kuàijiāng. 【문어】不日 bùrì. 저수지가 머지않아 완공될 수 있을 것이다水库不久就能完工머지않아 출판될 것이다即将出版 =即将问世머지않아 길을 떠나게 된다. 곧 출발한다行将就道여름휴가가 머지않아 곧 돌아온다暑假快将到来머지않아 부산에 가는데, 머물 곳을 좀 마련하여 주십시오我不日便到釜山, 请准备住处(희망 따위가) 머지않아 실현되다【성어】指日可待머지않은 날指日