×

언어도단의中文什么意思

发音:
  • 无名
  • 未命名
  • 无名的
  • 언어도단:    [명사] 【성어】言语道断 yán yǔ dào duàn. 【성어】荒谬绝伦 hāng miù jué lún. 언어도단적인 결론을 얻어내다得出荒谬绝伦的结论
  • –어도:    连接词尾, 表示“无论, 即使”. 그를 가지 못하게 하는데, 그는 죽어도 가려 한다我不让他去, 他死也要去
  • 언어:    [명사] 语言 yǔyán. 【문어】言语 yányǔ. 언어 습득语言习得언어와 문자言语和文字언어 행동言语行动
  • 적어도:    [부사] 至少 zhìshǎo. 最起码 zuìqǐmǎ. 【구어】至不济 zhìbùjì. 【성어】少说少道 shǎo shuō shǎo dào. 오늘 회의에 온 사람은 적어도 삼천 명이다今天到会的至少有三千人여기에서 학교까지 걸어가는데 적어도 30분은 걸린다从这儿走到学校, 至少要半个小时이 의복은 적어도 2년은 입을 수 있다这套衣服最起码能穿两年적어도 생활을 유지하다至不济也够维持生活적어도 작은 회사 중역은 되는 것 같다最起码也是个小公司的董事적어도 몇 시간 전의 일이다少说少道也是几个小时以前的事了
  • 언어관:    [명사] 语言观 yǔyánguān. 그의 언어관은 주의할 만하다他的语言观值得注意

例句与用法

  1. 언어도단의 현실입니다: 2012년부터 8명의 저널리스트들이 죽었고, 그 중 4명이 홈스에서 죽었어요.
    太过分了:2012 年已有八名记者丧生,其中四人在荷姆斯。

相关词汇

        언어도단:    [명사] 【성어】言语道断 yán yǔ dào duàn. 【성어】荒谬绝伦 hāng miù jué lún. 언어도단적인 결론을 얻어내다得出荒谬绝伦的结论
        –어도:    连接词尾, 表示“无论, 即使”. 그를 가지 못하게 하는데, 그는 죽어도 가려 한다我不让他去, 他死也要去
        언어:    [명사] 语言 yǔyán. 【문어】言语 yányǔ. 언어 습득语言习得언어와 문자言语和文字언어 행동言语行动
        적어도:    [부사] 至少 zhìshǎo. 最起码 zuìqǐmǎ. 【구어】至不济 zhìbùjì. 【성어】少说少道 shǎo shuō shǎo dào. 오늘 회의에 온 사람은 적어도 삼천 명이다今天到会的至少有三千人여기에서 학교까지 걸어가는데 적어도 30분은 걸린다从这儿走到学校, 至少要半个小时이 의복은 적어도 2년은 입을 수 있다这套衣服最起码能穿两年적어도 생활을 유지하다至不济也够维持生活적어도 작은 회사 중역은 되는 것 같다最起码也是个小公司的董事적어도 몇 시간 전의 일이다少说少道也是几个小时以前的事了
        언어관:    [명사] 语言观 yǔyánguān. 그의 언어관은 주의할 만하다他的语言观值得注意
        언어학:    [명사]〈언어〉 语言学 yǔyánxué.
        세상없어도:    [부사] 不管怎么样 bùguǎn zěn‧meyàng. 无论如何 wúlùn rúhé. 死也 sǐyě. 세상없어도 나는 너를 지지할 것이다不管怎么样, 我都会支持你的세상없어도 이렇게 해야 한다无论如何得这么办세상없어도 헤어지겠다死也要分手
        언어학자:    [명사] 语言学者 yǔyánxuézhě.
        언어권 (권리):    语言权利
        언어동조대:    语言联盟
        언어변이형:    变体 (语言学)
        언어공동체:    语言群落
        언어별:    特定语言
        언어계획:    语文规划
        언어별 가수:    各语言歌手

相邻词汇

  1. 언어계획 什么意思
  2. 언어공동체 什么意思
  3. 언어관 什么意思
  4. 언어권 (권리) 什么意思
  5. 언어도단 什么意思
  6. 언어동조대 什么意思
  7. 언어변이형 什么意思
  8. 언어별 什么意思
  9. 언어별 가수 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT