×

연속살인자中文什么意思

发音:
  • 纵欲杀手
  • 살인자:    [명사] 杀人者 shārénzhě. 凶手 xiōngshǒu. 凶身 xiōngshēn. 나는 반드시 살인자를 엄벌할 것이다我一定会严惩杀人者
  • 속살:    [명사] (1) 仁(儿) rén(r). 살구씨의 속살杏仁儿호두의 속살核桃仁儿 (2) 贼肉 zéiròu.속살이 드러나다【방언】走光
  • 연속:    [명사] 连续 liánxù. 连着 lián‧zhe. 连 lián. 连缀 liánzhuì. 连贯 liánguàn. 连绵 liánmián .绵历 miánlì. 迭连 diélián. 延属 yánzhǔ. 蝉联 chánlián. 先后 xiānhòu. 【성어】接二连三 jiē èr lián sān. 연속되어 끊이지 않다连续不断연속 제본기连续装订订书机연속 압연기连续轧机연속 스펙트럼连续光谱이 공장은 연속하여 세 차례의 신기록을 세웠다这个车间连续创造了三次新记录연속 생산제连续生产制연속하여 세 건의 일에 부딪혔다连着遇上三件事情차례차례 연속하여[잇달아]连班儿연속 아치교连拱桥연속 상연连台연속 사격连射장편 이야기 연속 방송长篇评书连播연속 게재되다连登뜻이 연속되다意思连贯장강 대교는 남북의 교통을 연속되게 놓았다长江大桥把南北交通连续起来了천 년 동안이나 연속되다绵历千年산길이 70리나 연속되다山路连绵七十里왕군은 일 년 내에 연속 두 번의 공을 세웠다一年内小王迭连立了两次功차가 꼬리를 물고 연속되다车辆连续不断연속 우승(하다)蝉联锦标연속해서 두 편의 사설을 발표했다先后发表了两篇社论승전보가 연속해서 전해오다捷报接二连三地传来
  • 살인:    [명사] 杀人 shārén. 살인 사건杀人事件
  • 인자 1:    [명사][부사] ‘이제’的方言. 인자 2 [명사] 仁者 rénzhě. 인자는 (마음이 안정 불변이므로 변동 없는) 산을 좋아하고, 지자는 (마음이 항상 움직이므로 흐르는) 물을 좋아한다【성어】仁者乐山,智者乐水 인자 3[명사] 因子 yīnzǐ. 因素 yīnsù. 유전 인자流传因子적극적 인자[요소]积极的因素

相关词汇

        살인자:    [명사] 杀人者 shārénzhě. 凶手 xiōngshǒu. 凶身 xiōngshēn. 나는 반드시 살인자를 엄벌할 것이다我一定会严惩杀人者
        속살:    [명사] (1) 仁(儿) rén(r). 살구씨의 속살杏仁儿호두의 속살核桃仁儿 (2) 贼肉 zéiròu.속살이 드러나다【방언】走光
        연속:    [명사] 连续 liánxù. 连着 lián‧zhe. 连 lián. 连缀 liánzhuì. 连贯 liánguàn. 连绵 liánmián .绵历 miánlì. 迭连 diélián. 延属 yánzhǔ. 蝉联 chánlián. 先后 xiānhòu. 【성어】接二连三 jiē èr lián sān. 연속되어 끊이지 않다连续不断연속 제본기连续装订订书机연속 압연기连续轧机연속 스펙트럼连续光谱이 공장은 연속하여 세 차례의 신기록을 세웠다这个车间连续创造了三次新记录연속 생산제连续生产制연속하여 세 건의 일에 부딪혔다连着遇上三件事情차례차례 연속하여[잇달아]连班儿연속 아치교连拱桥연속 상연连台연속 사격连射장편 이야기 연속 방송长篇评书连播연속 게재되다连登뜻이 연속되다意思连贯장강 대교는 남북의 교통을 연속되게 놓았다长江大桥把南北交通连续起来了천 년 동안이나 연속되다绵历千年산길이 70리나 연속되다山路连绵七十里왕군은 일 년 내에 연속 두 번의 공을 세웠다一年内小王迭连立了两次功차가 꼬리를 물고 연속되다车辆连续不断연속 우승(하다)蝉联锦标연속해서 두 편의 사설을 발표했다先后发表了两篇社论승전보가 연속해서 전해오다捷报接二连三地传来
        살인:    [명사] 杀人 shārén. 살인 사건杀人事件
        인자 1:    [명사][부사] ‘이제’的方言. 인자 2 [명사] 仁者 rénzhě. 인자는 (마음이 안정 불변이므로 변동 없는) 산을 좋아하고, 지자는 (마음이 항상 움직이므로 흐르는) 물을 좋아한다【성어】仁者乐山,智者乐水 인자 3[명사] 因子 yīnzǐ. 因素 yīnsù. 유전 인자流传因子적극적 인자[요소]积极的因素
        일인자:    [명사] 【홍콩방언】大哥大 dàgēdà. 第一把手 dìyī bǎshǒu. 一把手 yībǎshǒu. 그는 우리 공장의 일인자이다他是我们厂的(第)一把手
        불연속:    [명사] 不连续 bùliánxù. 间断 jiànduàn. 불연속 현상不连续现象불연속성间断性불연속면锋面
        연속극:    [명사] 连续剧 liánxùjù. 连环戏 liánhuánxì. 연속극을 방영하다广播连续剧텔레비전 연속극电视连续剧
        연속성:    [명사] 连续性 liánxùxìng.
        연속적:    [명사]? 连续的 liánxù‧de.
        살인귀:    [명사] 杀人鬼 shārénguǐ. 杀人魔王 shārén mówáng. 刽子手 guì‧zishǒu. 어두운 밤길에서 친구가 그를 보았는데, 완전히 살인귀를 본 듯 하였다黑道上的朋友一遇见他, 简直就好象遇见了刽子手살인귀의 횡행으로 일반인들이 마음대로 외출할 수 없게 하다杀人鬼的横行让一般人民都不敢随意外出
        살인마:    [명사] ☞살인귀(殺人鬼)
        살인범:    [명사] 杀人犯 shārénfàn. 凶手 xiōngshǒu. 凶犯 xiōngfàn. 오늘 너는 한 살인범으로부터 법정에서 공정한 심판을 받고 자기를 위해 변호하고 제소할 권리를 박탈하였다今天你剥夺了一个杀人犯在法庭上受到公正的审判, 为自己辩护和申诉的权利
        살인적:    [명사]? 杀人的 shārén‧de. 残酷 cánkù. 要命的 yàomìng‧de. 살인적 날씨杀人的天气경쟁이 살인적이다竞争是残酷的
        살인죄:    [명사] 杀人罪 shārénzuì. 살인죄로 체포되다以杀人罪被捕
        속살거리다:    [동사] 悄声 qiǎoshēng. 그녀는 어머니의 귀에 대고 몇 마디 속살거렸다她扒在妈妈耳边悄声地说了几句话
        인자하다:    [형용사] 仁慈 réncí. 慈祥 cíxiáng. 面善 miànshàn. 慈 cí. 인자한 노인仁慈的老人할머니의 얼굴에 인자한 미소가 어리었다祖母的脸上露出了慈祥的笑容겉은 인자하나 마음은 사악하다【성어】面善心狠인자한 가르침【문어】慈训인자한 어버이慈亲
        제일인자:    [명사] 王牌 wángpái. 状元 zhuàng‧yuán. 【문어】魁首 kuíshǒu. 공군의 제일인자空军王牌문장의 제일인자文章魁首
        불연속적:    [명사]? 不连续的 bùliánxù‧de. 사회의 발전은 불연속적이다社会的发展是不连续的
        연속살인:    纵慾杀手
        연속사상:    连续映射
        연속분포:    连续分布
        연속의:    洊
        연속균등분포:    连续型均勻分布
        연속적으로:    一个劲; 相继; 不断; 轮次; 连; 挨个; 轮番; 陆续; 挨次

相邻词汇

  1. 연속균등분포 什么意思
  2. 연속극 什么意思
  3. 연속분포 什么意思
  4. 연속사상 什么意思
  5. 연속살인 什么意思
  6. 연속성 什么意思
  7. 연속의 什么意思
  8. 연속적 什么意思
  9. 연속적으로 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT