- [명사]〈물리〉 负电荷 fùdiànhè. 阴电荷 yīndiànhè.
- 음전하다: [형용사] 文雅 wényǎ. 文静 wénjìng. 温柔 wēnróu. 그는 내 눈에는 잘생기고 음전하게 바뀌었다他在我眼里变得很帅, 很文雅그는 성격이 음전한 학생이다他是一个性格文雅的学生
- 음전기: [명사]〈물리〉 负电 fùdiàn. 阴电 yīndiàn. 음전기의 이온을 갖고 있는 것을 음이온이라고 부른다带负电的离子叫做阴离子
- 양전하: [명사]〈물리〉 阳电荷 yángdiànhè. 正电荷 zhèngdiànhè.
- 전하 1: [명사] 殿下 diànxià. 공주 전하公主殿下태자 전하太子殿下전하 2[명사]〈물리〉 电荷 diànhè. 전하 결합 소자电荷耦合器件양전하正电荷음전하负电荷
- 전하다: [동사] 报 bào. 传 chuán. 传达 chuándá. 转达 zhuǎndá. 转递 zhuǎndì. 传告 chuángào. 喧传 xuānchuán. 转述 zhuǎnshù. 转 zhuǎn. 留 liú. 상급(기관)에 전하여 비준을 얻다报上级批准옛날로부터 전해 내려온 문화유산由古代传下来的文化遗产틀린 것을 또 틀리게 전하다以讹传讹앞에서 뒤로 전하다由前向后传명령을 전하다传达命令보고 내용을 전하다传达报告상급(기관)의 지시를 전하다传达上级的指示서로 이 소식을 전하고 있었다互相传告着这个消息그가 돌아온다는 소문이 한바탕 전해지더니 얼마 되지 않아 잔잔해졌다说他要回来的消息喧传了一阵, 但不久又沉寂了그의 말을 다른 사람에게 전해 주다把他的话转告给别人편지를 그에게 전하여 주십시오请把信转给他이 편지는 내가 그에게 전해 주겠다这封信由我转给他好了조상이 우리들에게 전해준 유산이 얼마나 풍부한가!祖先留给我们的文化遗产是多么丰富哇!