- 认知失调
- 부조화: [명사] 不相称 bùxiāngchèn. 不和谐 bùhéxié. 脱节 tuōjié. 부조화 현상脱节现象
- 지부: [명사] 支部 zhībù. 分厅 fēntīng. 分会 fēnhuì. 지부 위원회支部委员会 =支委会지부대회支部大会당 지부党支部지부 서기支部书记 =支书
- 부조 1: [명사] (1) 人情份往 rénqíng fènwǎng. 赙赗 fùfèng. (2) 助捐 zhùjuān. 帮扶 bāngfú. 帮补 bāngbǔ. 【방언】帮衬 bāngchèn. 接济 jiējì. 扶助 fúzhù.그는 마을의 군중을 부조하여 이번 재해를 이겨내게 하였다他帮扶着村里的群众, 战胜了这场灾害내가 대학 다닐 때 형님이 늘 나에게 돈을 부쳐 부조하셨다我上大学时, 哥哥经常寄钱帮补我난민을 부조하다接济难民식량을 부조하다接济粮食노약자를 부조하다扶助老弱극빈 가정을 부조하다扶助困难户부조 2[명사]〈미술〉 浮雕 fúdiāo. 凸雕 tūdiāo. 浮花 fúhuā. 刻划 kèhuà. 起花 qǐ//huā. 부조상浮雕群像부조 3[명사] 父亲和祖父. 부조 4 [명사] 不调和 bùtiáohé. 不正常 bùzhèngcháng.
- 부조금: [명사] 份资 fèn‧zi. 份子 fèn‧zi. 分子 fèn‧zi. 份金 fènjīn. 赙钱 fùqián. 补助金 bǔzhùjīn. 부조금을 내다出份资너는 그에게 부조금을 냈느냐?你给他出分子了吗?
- 부조리: [명사] 背理 bèilǐ. 非条理 fēitiáolǐ. 悖理 bèilǐ. 不合理 bùhélǐ. 정부 정책상의 공공연한 부조리를 어떻게 설명할 것인가?如何说明政府政策上的公然背理呢?부조리한 명제悖理的命题