- [명사]
唠叨 láo‧dao. 啰嗦 luō‧suō. 絮叨 xū‧dāo. 絮嘴 xùzuǐ. 【구어】数落 shǔ‧luo. 【방언】报怨星儿 bào‧yuanxīngr.
이씨는 그의 아내의 잔소리를 가장 싫어한다
老李最不喜欢他太太的唠叨
어휴 또 잔소리, 정말 듣기 싫구나
又是一大堆数落, 我真不爱听
잔소리가 끝이 없다
唠唠叨叨说个不停
이 일은 잔소리 안 해도 내가 알아서 할 수 있어
这事用不着你絮嘴, 我自己会做
엄마한테 한바탕 잔소리를 들었다
被母亲数落一顿
한참동안 바쁘게 일하고도 잔소리를 듣다
忙了半天就落些个报怨星儿
잔소리中文什么意思
发音:
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- 이효리 | 잔소리, 그녀를 사랑하지마, Toc Toc Toc
相爱三部曲 :TOC TOC TOC、不要爱上她、唠叨 - 잔소리 없이 아이에게 좋은 습관을 들여줄 수 있으며
因为沒有德行,沒有办法有很好的子嗣。 - 잔소리 폭탄을 맞아야 정신 차리겠나! - 폭탄은 사랑입니다
惊爆危机- 那就是爱吧 - 이전 이전 글: 아내가 점점 불행해지는 잔소리
上一篇:老婆不开心的说道 - "당신은 그 지겨운 잔소리 좀 그만둬야 하고."
「你才该停止这种无聊的恶作剧。