- 方框图
- 框图
- 부품: [명사] 零件 língjiàn. 配件 pèijiàn. 另件 lìngjiàn. 元件 yuánjiàn. 元器件 yuánqìjiàn. 부품 공장零件厂부품 교환更换配件전자 부품电子元件
- 치도: [명사] 治道 zhìdào.
- 도표 1: [명사] 图表 túbiǎo. 도표 분석图表分析도표를 만들다制作图表통계 도표统计图表도표 2[명사] 路标 lùbiāo. 指路牌 zhǐlùpái. 교통경찰이 도표를 설치하다交通警察设置路标만약 이러한 도표가 없었다면, 온 사람은 아마도 훨씬 적었을 것이다如果没有这些指路牌, 能找到的人可能更少一点
- –만치도: [조사] ☞―만큼도
- 배치 1: [명사] 【성어】背道而驰 bèi dào ér chí. 【문어】背驰 bèichí. 내용과 목표가 배치되다内容与目标背道而驰시세와 배치하다与时势相背驰배치 2[명사] [사람이나 물건을 알맞은 자리에] 安排 ānpái. 布局 bùjú. 摆布 bǎi‧bu. 支配 zhīpèi. 部置 bùzhì. 配置 pèizhì. 部署 bùshǔ. 设 shè. 配 pèi. 安扎 ānzhā. 安置 ānzhì. 张陈 zhāngchén. 【문어】擘画 bòhuà. 전면적으로 계획·안배하여 합리적으로 배치하다统筹安排, 合理布局이 방은 대단히 우아하게 배치되었다这间屋子摆布得十分雅致노동력을 배치하다支配劳动力인원을 배치하고, 일을 할당하다部置人员, 分配工作병력을 배치하다配置兵力군사 배치军事部署좌석 5개를 배치하다设五个座位계획적으로 인력을 배치하다配备人力전 중대를 숲에 배치하다全连安扎在树林里인원을 배치하다安置人员실내 배치를 매우 공들여 잘 해 놓았다室内张陈得十分讲究기구가 신설되어 모든 것이 다 배치되어야 한다机构新立, 一切均待擘画배치 명령서调函배치 전람하다布展배치 전환调动배치 지점布点배치되어 있다配有배치의 체계配系(가구 따위를) 배치하다陈设(각각 부서를 정하여) 배치하다排布(따로따로) 배치하다分发(병력을) 배치하다配备배치해 놓다铺展