- [동사]
(让)…限制 (ràng)…xiànzhì. (让)…制限 (ràng)…zhìxiàn.
- 국한시키다: [명사] (让)…局限 (ràng)…júxiàn. (让)…拘 (ràng)…jū. 눈을 GDP 성장 지표에 국한시킬 수만은 없다不能把眼光仅局限于GDP增长指标上직책을 자주 형식에 국한시킨다职责往往拘于形式
- –시키다: [접미사] 用于后缀, 表示动词的使动态. 시키다 [동사] (1) 使 shǐ. 给 gěi. 令 lìng. 让 ràng. 【문어】俾 bǐ. 사람을 분기시키다使人振奋집에서는 돈을 절약하여 그가 대학에 다니도록 시켰다家里省下钱来给他上大学사람을 숙연하고 경건하게 시키다令人肃然起敬그가 나로 하여금 이 소식을 너에게 전하도록 시켰다他让我把这个消息转告你수시로 신체검사를 하여 건강을 지키게 시키다随时检查身体, 俾保健康(말로) 시키다【구어】吩咐 (2) 支 zhī. 支使 zhī‧shi.간신히 그를 가도록 시켰다好不容易才把他支走了남을 시키다支使人 (3) 点菜 diǎn//cài.
- 시키다: [동사] (1) 使 shǐ. 给 gěi. 令 lìng. 让 ràng. 【문어】俾 bǐ. 사람을 분기시키다使人振奋집에서는 돈을 절약하여 그가 대학에 다니도록 시켰다家里省下钱来给他上大学사람을 숙연하고 경건하게 시키다令人肃然起敬그가 나로 하여금 이 소식을 너에게 전하도록 시켰다他让我把这个消息转告你수시로 신체검사를 하여 건강을 지키게 시키다随时检查身体, 俾保健康(말로) 시키다【구어】吩咐 (2) 支 zhī. 支使 zhī‧shi.간신히 그를 가도록 시켰다好不容易才把他支走了남을 시키다支使人 (3) 点菜 diǎn//cài. –시키다 [접미사] 用于后缀, 表示动词的使动态.
- 제한: [명사] 限制 xiànzhì. 限 xiàn. 尺度 chǐdù. 框 kuàng. 참관을 제한하다限制参观수량을 제한하다限制数量발언 시간을 제한하다限制发言时间문장의 자수(字數)는 제한하지 않는다文章的字数不加限制산아 제한生育限制시간이 제한되어 있다时间有限사람 수에는 제한이 없다人数不限언론에 대한 제한을 완화하다放宽言论尺度너무 지나치게 제한해서는 안 된다不能框得太死
- 한시: [명사] (1) 古汉文诗 gǔhànwénshī. (2) 汉诗 Hànshī. 汉代的诗.