×

주인장中文什么意思

发音:
  • [명사]
    老板 lǎobǎn.
  • 주인:    [명사] (1) 主人 zhǔ‧ren. 主 zhǔ. 东 dōng. 집 주인房子的主人 =房东이 물건은 주인이 없다这东西没有主人 (2) 主人 zhǔ‧ren. 东道 dōngdào.주인과 손님主人和客人 =主客주인 역할을 하다. 한턱내다做东道주인석【문어】主位 (3) 先生 xiān‧sheng. 【구어】当家的 dāngjiā‧de.우리 집 주인[남편]이 돌아오면 바로 당신을 찾아가 보라고 하겠습니다等我先生回来, 我让他马上去找您 (4) 主人翁 zhǔrénwēng.신중국의 주인新中国的主人翁 (5) 家主公 jiāzhǔgōng. 【경어】老爷 lǎo‧ye.댁의 주인어른您家老爷(당신의) 주인어른【경어】令东 (6) 主人 zhǔ‧ren. 东 dōng.주인과 점원东伙(옛날의 상점 혹은 여관의) 주인店东 =店主주인의 아들少东(家)주인과 종主仆(하인이 상전에 대하여) 주인어른【경어】尊上주인을 바꾸다易主주인을 배반하다. 주인을 팔아먹다卖主(儿)주인을 섬기다事主
  • 구인장:    [명사]〈법학〉 签条 qiāntiáo. 签票 qiānpiào. 拘票 jūpiào. 花令纸 huālìngzhǐ. 提票 típiào.
  • 노인장:    [명사] 公公 gōng‧gong. 【경어】老丈 lǎozhàng. 【경어】老太公 lǎotàigōng. 【경어】老爷子 lǎoyé‧zi. 【경어】老爹 lǎodiē. 【경어】仁丈 rénzhàng. 유노인장刘公公 =刘老太公노인장, 많은 지도 편달 부탁드립니다老丈, 请您多多指正저희 집 노인장께서는 지금 무대에 나오실 수 없습니다我们家老爷子现在没法出场了
  • 선인장:    [명사]〈식물〉 仙人掌 xiānrénzhǎng. 仙人杖 xiānrénzhàng.
  • 인장 1:    [명사] (1) 印章 yìnzhāng. 印戳 yìnchuō. 印 yìn. 은행이나 우체국에 가서 돈을 찾으려면 반드시 인장을 휴대해야 한다到银行或邮局领钱, 必须携带印章인장학印章学인장을 찍다. 날인하다盖印 =打印 =用印인장용 석재石印材인장의 양문(陽文)朱文 (2) 印迹 yìnjì. 인장 2 [명사]〈물리〉 引张 yǐnzhāng. 인장 강도引张强度

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 운이 좋으면 유쾌한 주인장 아저씨를 만나실 수 있습니다.
    算你们走运,老板要见你们。
  2. " 주인장, 왜 727로 끼워주지 않는 것이요?"
    第627章 为啥不参与呢?
  3. " 주인장, 왜 727로 끼워주지 않는 것이요?"
    第627章 为啥不参与呢?
  4. 주인장 / 길모퉁이 No trackbacks yet.
    还没有Trackbacks
  5. "주인장, 이 고구마 가격이 어떻게 됩니까?"
    “徐先生,这牛塑的价格如何?

相关词汇

        주인:    [명사] (1) 主人 zhǔ‧ren. 主 zhǔ. 东 dōng. 집 주인房子的主人 =房东이 물건은 주인이 없다这东西没有主人 (2) 主人 zhǔ‧ren. 东道 dōngdào.주인과 손님主人和客人 =主客주인 역할을 하다. 한턱내다做东道주인석【문어】主位 (3) 先生 xiān‧sheng. 【구어】当家的 dāngjiā‧de.우리 집 주인[남편]이 돌아오면 바로 당신을 찾아가 보라고 하겠습니다等我先生回来, 我让他马上去找您 (4) 主人翁 zhǔrénwēng.신중국의 주인新中国的主人翁 (5) 家主公 jiāzhǔgōng. 【경어】老爷 lǎo‧ye.댁의 주인어른您家老爷(당신의) 주인어른【경어】令东 (6) 主人 zhǔ‧ren. 东 dōng.주인과 점원东伙(옛날의 상점 혹은 여관의) 주인店东 =店主주인의 아들少东(家)주인과 종主仆(하인이 상전에 대하여) 주인어른【경어】尊上주인을 바꾸다易主주인을 배반하다. 주인을 팔아먹다卖主(儿)주인을 섬기다事主
        구인장:    [명사]〈법학〉 签条 qiāntiáo. 签票 qiānpiào. 拘票 jūpiào. 花令纸 huālìngzhǐ. 提票 típiào.
        노인장:    [명사] 公公 gōng‧gong. 【경어】老丈 lǎozhàng. 【경어】老太公 lǎotàigōng. 【경어】老爷子 lǎoyé‧zi. 【경어】老爹 lǎodiē. 【경어】仁丈 rénzhàng. 유노인장刘公公 =刘老太公노인장, 많은 지도 편달 부탁드립니다老丈, 请您多多指正저희 집 노인장께서는 지금 무대에 나오실 수 없습니다我们家老爷子现在没法出场了
        선인장:    [명사]〈식물〉 仙人掌 xiānrénzhǎng. 仙人杖 xiānrénzhàng.
        인장 1:    [명사] (1) 印章 yìnzhāng. 印戳 yìnchuō. 印 yìn. 은행이나 우체국에 가서 돈을 찾으려면 반드시 인장을 휴대해야 한다到银行或邮局领钱, 必须携带印章인장학印章学인장을 찍다. 날인하다盖印 =打印 =用印인장용 석재石印材인장의 양문(陽文)朱文 (2) 印迹 yìnjì. 인장 2 [명사]〈물리〉 引张 yǐnzhāng. 인장 강도引张强度
        만주인:    [명사] 满人 Mǎnrén. 旗人 Qírén.
        안주인:    [명사] 内东 nèidōng. 女主 nǚzhǔ. 内掌柜(的) nèizhǎngguì(‧de). 【남방어】老板娘 lǎobǎnniáng. 【방언】内当家 nèidāngjiā.
        여주인:    [명사] 女老板 nǚlǎobǎn. 女主人 nǚzhǔrén. 상점의 여주인商店的女老板
        연주인:    [명사] 演奏人员 yǎnzòu rényuán. 나는 독립 연주인 (자격)으로 악단에 참여했다我作为独立演奏人员加入了乐团
        우주인:    [명사]〈우주항공〉 (1) 宇宙人 yǔzhòurén. 太空人 tàikōngrén. (2) ☞외계인(外界人)
        주인공:    [명사] 主角(儿) zhǔjué(r). 主脚(儿) zhǔjiǎo. 主人公 zhǔréngōng. 여주인공女主角(儿)여자 주인공의 애정 비극女主人公的爱情悲剧미래의 주인공未来的主人公
        주인님:    [명사] ‘주인(主人)’的敬称.
        주인집:    [명사] (1) 主人家 zhǔrénjiā. (2) 房东 fángdōng.
        집주인:    [명사] 房东 fángdōng. 房主(人) fángzhǔ(rén). 当家人 dāngjiārén. 【방언】当家的 dāngjiā‧de. 집주인에게 쫓겨났다叫房东撵出来了
        바깥주인:    [명사] ☞바깥양반(―兩班)
        여주인공:    [명사] 女主角 nǚzhǔjué. 女主人公 nǚzhǔréngōng. 그 영화의 여주인공那片电影的女主角
        주인되다:    [동사] 坐庄 zuòzhuāng. 노동당과 보수당이 번갈아 가며 주인되는[정권을 잡는] 소위 양당제工党和保守党轮流坐庄的所谓两党制
        주인마님:    [명사] 太太 tài‧tai.
        주인아저씨:    [명사] 老板 lǎobǎn.
        주인아주머니:    [명사] 【남방어】老板娘 lǎobǎnniáng. 老板奶奶 lǎobǎn nǎi‧nai.
        주인어른:    州长
        주일:    礼拜; 周; 星期
        주인선 (일본사):    朱印船
        주일 (기독교):    主日
        주일 1:    [명사]〈종교〉 主日 zhǔrì. 주일 2 [명사] 周 zhōu. 星期 xīngqī. 일주일은 7일이다一周是七天3주일三个星期주일 3[명사] 驻日 zhùrì. 주일 대사관驻日大使馆

相邻词汇

  1. 주인마님 什么意思
  2. 주인선 (일본사) 什么意思
  3. 주인아저씨 什么意思
  4. 주인아주머니 什么意思
  5. 주인어른 什么意思
  6. 주인집 什么意思
  7. 주일 什么意思
  8. 주일 (기독교) 什么意思
  9. 주일 1 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT