- [동사]
(被)…打 (bèi)…dǎ. (被)…揍 (bèi)…zòu. (被)…捶 (bèi)…chuí. (被)…敲打 (bèi)…qiāo‧da.
나는 또 아빠에게 쥐어박혔다
我又被爸爸揍了一顿
- 들어박히다: [동사] (1) 嵌 qiàn. 옥수수 알이 이삭에 촘촘히 들어박히다玉米粒儿密密麻麻地嵌在玉米棒子 (2) 蛰居 zhéjū. 闷 mēn. 【전용】龟缩 guīsuō.서재에 들어박히다. 【비유】공부에 몰두하다蛰居书斋늘상 집안에만 들어박혀 있지 마라别老闷在家里때로는 한 사람이 방에 들어박혀 아는 척도 하지 않고 뭘 하는지도 모른다有时一个人龟缩在房间里不理不睬, 也不知道在干什么
- 틀어박히다: [동사] 闷 mēn. 糗 qiǔ. 退居 tuìjū. 늘상 집안에만 틀어박혀 있지 마라别老闷在家里너는 집에만 틀어박혀 있지 말고, 밖에 나가 운동이라도 좀 해라你别净糗着, 出去活动一下吧그는 산속에 틀어박혔다他退居林下了(집에) 틀어박히다蹲(한 곳에) 틀어박혀 있다窝
- 쥐어박다: [동사] 打 dǎ. 揍 zòu. 捶 chuí. 敲打 qiāo‧da. 사납게 쥐어박았다狠狠地揍了一顿가볍게 몇 대 쥐어박았다轻捶了几下힘껏 쥐어박다使劲儿地捶打他
- 박히다: [동사] (1) 砸 zá. 楔 xiē. 목구멍에 박힌 가시砸在咽喉上的刺儿 (2) 铭刻 míngkè. 铭记 míngjì.마음속에 깊이 박히다铭诸肺腑 (3) 印 yìn. 照 zhào.사진이 잘 박히다照片照得好 (4) 呆 dāi.하루 종일 집안에 박혀 있다整天呆在家里 (5) 盯视 dīngshì.어머니의 시선은 딸의 웃는 얼굴에 박혀 있다母亲盯视着女儿的笑脸 (6) 固定 gùdìng.선반에 박힌 탁상 전등固定在车床上的灯座
- 붙박히다: [동사] ‘붙박이다’的错误.