×

참예정무대신中文什么意思

发音:
  • 参预政务大臣
  • 참예:    [명사] 随喜 suíxǐ. 参谒 cānyè. 사당(祠堂)에 가서 참예하다到庙里去随喜
  • 정무:    [명사] 政务 zhèngwù. 政事 zhèngshì. 정무가 바쁘다政务繁忙(임금이) 정무를 보다听政 =听事
  • 무대:    [명사] (1) 舞台 wǔtái. 台 tái. 前台 qiántái. 场 chǎng. 야외 무대露天舞台무대 배경舞台布景무대에서 연기하다在舞台上表演무대 예술舞台艺术무대 의상舞台服装 =戏衣무대 장치舞台装置 =布景무대 조명舞台灯光무대 화장舞台化妆 =粉墨가수들의 무대 매너가 지나치게 과장되다歌星的台型过于夸张무대 이미지가 그런대로 괜찮다台容还不错무대에 올라 연기를 하다上台表演무대에 서서 연설하다登台演讲무대에 등장하여 연기하다登场表演무대를 만들다搭台무대감독을 하다把场무대의 출입구下场门 (2) 园地 yuándì.예술의 무대艺术的园地넓은 활동 무대를 열어 놓았다开辟了广阔的活动园地
  • 정무직:    [명사]〈법학〉 政务职位 zhèngwù zhíwèi.
  • 독무대:    [명사] (1) 一个人表演. 【성어】所向无前 suǒ xiàng wú qián. 당시 정계는 그의 독무대였다当时的政界竟看他一个人表演了 (2) 独角戱

相关词汇

        참예:    [명사] 随喜 suíxǐ. 参谒 cānyè. 사당(祠堂)에 가서 참예하다到庙里去随喜
        정무:    [명사] 政务 zhèngwù. 政事 zhèngshì. 정무가 바쁘다政务繁忙(임금이) 정무를 보다听政 =听事
        무대:    [명사] (1) 舞台 wǔtái. 台 tái. 前台 qiántái. 场 chǎng. 야외 무대露天舞台무대 배경舞台布景무대에서 연기하다在舞台上表演무대 예술舞台艺术무대 의상舞台服装 =戏衣무대 장치舞台装置 =布景무대 조명舞台灯光무대 화장舞台化妆 =粉墨가수들의 무대 매너가 지나치게 과장되다歌星的台型过于夸张무대 이미지가 그런대로 괜찮다台容还不错무대에 올라 연기를 하다上台表演무대에 서서 연설하다登台演讲무대에 등장하여 연기하다登场表演무대를 만들다搭台무대감독을 하다把场무대의 출입구下场门 (2) 园地 yuándì.예술의 무대艺术的园地넓은 활동 무대를 열어 놓았다开辟了广阔的活动园地
        대신 1:    [명사] 代为 dàiwéi. 代 dài. 代替 dàitì. 替 tì. 代劳 dàiláo. 替工(儿) tì//gōng(r). 替手 tìshǒu. 代办 dàibàn. 顶替 dǐngtì. 顶换 dǐnghuàn. 顶挡 dǐngdǎng. 替补 tìbǔ. 대신 처리하다代为办理대신 보관하다代为保管왕 선생께서 대신 주문해 주신 데 대해 깊이 감사의 뜻을 표합니다蒙王先生代为订购, 深表感谢주임이 부재시에는 왕 선생이 대신한다主任不在时由王先生代남을 대신하여 잘못을 지다代人受过저를 대신해서 그에게 안부를 전해 주십시오请代我向他问好그는 할 줄 모르기 때문에 그가 너를 대신할 수 없다因为他不会, 他所以不能代替你국산품으로 수입품을 대신하다用国产品代替进口货그가 갈 수 없으니 네가 그를 대신해서 한 번 가라他不能去, 你代替他去一趟吧!기계가 인력을 대신하다机械代替人力그가 안 왔으니 네가 그를 대신해라!他没来, 你替他吧!내가 너 대신 빨래해 줄께我替你洗衣服내 대신 왕 선생에게 안부 좀 전해 주십시오您替我问王先生好다른 사람을 대신해서 연기하다[무대에 오르다]替别人上场이 일은 내가 대신하겠으니 상관하지 마십시오这事由我代办, 您甭管了당신이 대신 수고해 주시겠다니 매우 감사합니다您肯代劳, 我就非常感谢제 대신 일 좀 해 주실래요请你给我替一下工휴가를 얻어 며칠간 보양해라, 네 수업은 내가 대신해 주겠다你请假休息几天吧, 你的课我来代吧이 일은 자네가 대신하여 처리하라这件事请你代办吧업무를 대신하다代办业务그 일은 내가 아직 하지 않았다. 네가 대신해 주려무나那事我还没办哪, 你替我办吧그가 가면 누가 그를 대신하지?他走了谁来顶替他?왕 선생님이 연수 가시게 되었으니 시급히 대신할 사람을 찾아야겠다王老师要去进修,得赶紧找人替补 대신 2[명사] 大臣 dàchén. 鼎臣 dǐngchén.
        정무직:    [명사]〈법학〉 政务职位 zhèngwù zhíwèi.
        독무대:    [명사] (1) 一个人表演. 【성어】所向无前 suǒ xiàng wú qián. 당시 정계는 그의 독무대였다当时的政界竟看他一个人表演了 (2) 独角戱
        무대면:    [명사] 舞台面 wǔtáimiàn. 이 사진은 춘희(椿姬) 제1막의 무대면이다这张照片是茶花女第一幕的舞台面
        무대책:    [명사] 无对策 wúduìcè. 경찰 측은 시내 폭력 문제에 완전히 무대책인 것은 결코 아니다警方并非全无对策应付市内暴力问题
        예정 1:    [명사] 预定 yùdìng. 计划 jìhuà. 打算 dǎ‧suan. 이 공사는 내년에 완공될 예정이다这项工程预定在明年完成예정 시간预定时间예정 계획预定计划신장 여행은 사실 작년에 이미 예정되었던 것이다新疆之行其实在去年就已经计划了그는 책 한 권을 쓸 예정임을 표했다他表示打算写一本书예정 2[명사] 预定的程途.
        예정일:    [명사] 预定日 yùdìngrì.
        예정자:    [명사] 预定者 yùdìngzhě. 통지를 받은 예정자는 신분증과 등록비 및 서비스료를 가지고 본 사이트의 사무실로 와서 직접 등록합니다接到通知的预定者带上身份证件和注册报名费用以及服务费用, 直接到本网办公地点当面当时网上注册
        예정지:    [명사] 预定地点 yùdìng dìdiǎn. 박물관 예정지를 못찾았다没有找到博物馆预定地点
        정무장관:    [명사]〈법학〉 政务长官 zhèngwù zhǎngguān.
        가설무대:    [명사] 临时舞台 línshí wǔtái. 매번 가설무대를 세울 때마다 수천 위안을 쓴다每次搭建临时舞台要花费数千元
        졸업예정자:    [명사] 预定毕业生 yùdìng bìyèshēng.
        참예수교회:    真耶稣教会
        참오동나무:    毛泡桐
        참여하다:    分享
        참외:    [명사]〈식물〉 甜瓜 tiánguā. 香瓜 xiāngguā. 旱瓜 hànguā.
        참여자:    [명사] 参与者 cānyùzhě.
        참외류:    甜瓜
        참여율:    [명사] 参与率 cānyùlǜ. 노동 참여율이 73%에서 68%로 떨어지다劳动参与率从73%下降到68%
        참외밭:    [명사] 瓜地 guādì.

相邻词汇

  1. 참여율 什么意思
  2. 참여자 什么意思
  3. 참여하다 什么意思
  4. 참예 什么意思
  5. 참예수교회 什么意思
  6. 참오동나무 什么意思
  7. 참외 什么意思
  8. 참외류 什么意思
  9. 참외밭 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT