- 欧亚飞鼠
- 다람쥐: [명사]〈동물〉 栗鼠 lìshǔ. 花鼠 huāshǔ. 松鼠(儿) sōngshǔ(r). 작은 다람쥐가 놀라서 부뚜막에 들어가서는 나오려하지 않는다小栗鼠吓得躲在炉灶里不敢出来한 마리 놀란 다람쥐가 수풀 속으로 굴러가듯이 그가 달아나는 것만 보였다只见他像一只受惊的花鼠沿倒伏的林木飞奔过去다람쥐 꼬리의 쓰임과 특징松鼠尾巴的用处及特点
- 늘다: [동사] (1) 增 zēng. 加 jiā. 增多 zēngduō. 增加 zēngjiā. 增长 zēngzhǎng. 【문어】生息 shēngxī. 감기와 열이 있는 환자가 확실히 늘다感冒发烧的病人明显增多도시와 농촌의 거주민 수입이 늘다城乡居民收入增加경영 지표가 대폭 늘다[증가하다]经营指标大幅增长 (2) 提高 tígāo. 进步 jìnbù. 发展 fāzhǎn. 长进 zhǎngjìn.기술이 늘다技术提高축구부 전체 실력이 아주 빨리 늘다球队的整体实力进步很快비흥의 수법이 전편에서 상징과 은유, 즉 비흥의 기탁 사용까지로 늘었다比兴手法发展为全篇使用象征、隐喻, 即比兴寄托빨리 늘다很快地进步
- 하늘: [명사] (1) 天 tiān. 空 kōng. 天空 tiānkōng. 【문어】苍天 cāngtiān. (2) 天 tiān. 上天 shàngtiān. 老天 lǎotiān.하늘은 복이 없는 사람을 만들지는 않는다上天不生无福的人하늘은 스스로 돕는 자를 저버리지 않는다老天不负苦心人 (3) 天上 tiānshàng. 天国 tiānguó.
- 가늘다: [형용사] (1) 细 xì. 纤 xiān. 纤细 xiānxì. 그녀가 짠 실은 가늘고도 고르다她纺的线又细又匀필획이 가늘다笔画很纤细 (2) 微弱 wēiruò. 细弱 xìruò. 轻轻 qīngqīng.그때 구조를 요청하는 그녀의 가느다란 음성이 들렸다那时听得见她微弱的呼救声맥박이 가늘다脉搏细弱조씨는 가늘게 숨을 쉬었다老赵轻轻地呼出了一口气 (3) 细 xì. 密 mì. 密匝匝 mìzāzā.이 체는 가늘다[촘촘하다]这个筛子很细이 천은 아주 가늘게[촘촘하게] 짜졌다这块布织得密匝匝的
- 하늘하늘: [부사] 轻悠悠(的) qīngyōuyōu(‧de). 轻飘飘(的) qīngpiāopiāo(‧de). 飘飘摇摇 piāo‧piāoyáoyáo. 나비가 하늘하늘 춤을 추며 난다蝴蝶轻悠悠地飞舞着늘어진 수양버들이 하늘하늘 흔들리다垂柳轻飘飘地摆动