- [부사]
一口气 yīkǒuqì.
한숨에 1,500km를 달려 집에 도착했다
一口气跑1500km就到家了
- 단숨에: [부사] 一口气(儿) yī kǒu qì(r). 一气 yīqì. 连气(儿) liánqì(r). 【성어】一鼓作气 yī gǔ zuò qì. 一股劲儿 yīgǔjìnr. 단숨에 이 글을 다 읽었다一口气(儿)把这篇文章念完단숨에 집까지 뛰어가다一口气(儿)跑回家단숨에 5리를 달렸다一气儿跑了五里地단숨에 술을 석 잔 마셨다连气(儿)喝了三杯酒너는 빨리 발음하기 어려운 세 개의 말을 단숨에 말할 수 있는가?你能一口气(儿)说出三个绕口令吗?단숨에 해치웠다一鼓作气地办完了그들은 단숨에 산의 정상에 올랐다他们一鼓作气爬上山顶단숨에 하다一股劲儿地干단숨에 해 버려야지 한번 중단하면 또 날짜만 자꾸 늦어진다还是一口气儿坐窝儿弄出来吧, 一搁下又耽误日子了이 정도의 일은 단숨에 해치울 수 있다这一点活儿一鼓作气就完了
- 한숨 1: [명사] (1) 气 qì. 한숨 돌리다松口气=松一口气 =喘气 =缓劲(儿)(2) 一口气 yīkǒuqì. 한숨 2 [명사] 叹气 tànqì. 叹息 tànxī. 长气 chángqì. 한숨을 쉬다叹了一口气
- 한숨짓다: [동사] 叹 tàn. 嘘 xū. 嗟 jiē. 叹气 tàn//qì. 길게 한숨지었다长长地嘘了一口气깊게 한숨지었다深深地叹了口气
- 한숨: 叹息; 嗟; 欸
- 한숨을 쉬다: 叹气; 感叹; 喟; 唉