×

헌드레드中文什么意思

发音:
  • hundred百武装战记
  • 드레스:    [명사] 衣裙 yīqún. 드레스를 입다穿衣裙
  • 여드레:    [명사] (1) 八日 bārì. 八号 bāhào. (2) 八天 bātiān.여드레만에 그 일을 완성하다八天做好了那个工作
  • 허드레:    [명사] 零杂(儿) língzá(r). 能随宜用的. 어서 저 허드레를 정리해라快把那些小零杂儿收拾起来
  • 곤드레만드레:    [부사][명사] 【성어】酩酊大醉 mǐng dǐng dà zuì. 【성어】烂醉如泥 làn zuì rú ní. 泥醉 nízuì. 醉醺醺 zuìxūnxūn. 【북경어】醉貌咕咚 zuì‧maogūdōng. 烂醉 lánzuǐ. 모두들 부지불식간에 이미 곤드레만드레가 되었다每个人都不觉已经酩酊大醉了곤드레만드레 취한 그녀는 끝까지 버텼으니 정말 대단하다喝得泥醉的她竟能勉强站稳, 算是厉害了
  • 스프레드시트:    [명사]〈전자〉 空白表格程序 kòngbái biǎogé chéngxù.

例句与用法

  1. 헌드레드 스테이 도쿄 신주쿠Hundred Stay Tokyo Shinjuku
    上一间饭店 Hundred Stay Tokyo Shinjuku

相关词汇

        드레스:    [명사] 衣裙 yīqún. 드레스를 입다穿衣裙
        여드레:    [명사] (1) 八日 bārì. 八号 bāhào. (2) 八天 bātiān.여드레만에 그 일을 완성하다八天做好了那个工作
        허드레:    [명사] 零杂(儿) língzá(r). 能随宜用的. 어서 저 허드레를 정리해라快把那些小零杂儿收拾起来
        곤드레만드레:    [부사][명사] 【성어】酩酊大醉 mǐng dǐng dà zuì. 【성어】烂醉如泥 làn zuì rú ní. 泥醉 nízuì. 醉醺醺 zuìxūnxūn. 【북경어】醉貌咕咚 zuì‧maogūdōng. 烂醉 lánzuǐ. 모두들 부지불식간에 이미 곤드레만드레가 되었다每个人都不觉已经酩酊大醉了곤드레만드레 취한 그녀는 끝까지 버텼으니 정말 대단하다喝得泥醉的她竟能勉强站稳, 算是厉害了
        스프레드시트:    [명사]〈전자〉 空白表格程序 kòngbái biǎogé chéngxù.
        가드레일:    [명사]〈교통〉 护栏 hùlán. 人行道护栏 rénxíngdào hùlán. 人行道栏杆 rénxíngdào lángān. 隔离栏杆 gélí lángān. 가드레일을 1400미터 설치했다安装人行道栏杆1400米육교 밑에는 어떤 가드레일도 없습니다天桥下面没有任何隔离栏杆
        아드레날린:    [명사]〈화학〉 肾上腺素 shènshàngxiànsù.
        어드레스:    [명사]〈전자〉 地址 dìzhǐ. 어드레스 코드地址代码
        웨딩드레스:    [명사] 结婚礼服 jiéhūn lǐfú. 婚纱 hūnshā. 웨딩드레스를 입은 신부穿着结婚礼服的新娘
        헌덕왕:    宪德王
        헌납:    [명사] 捐 juān. 捐献 juānxiàn. 献捐 xiànjuān. 捐纳 juānnà. 捐赠 juānzèng. 한 달분의 월급을 헌납하다捐一个月工资그는 장서 전부를 새로 생긴 도서관에 헌납하였다他把全部藏书捐献给新成立的图书馆책을 헌납하다捐赠图书
        헌릉:    献陵
        헌꽌현:    汉管县
        헌목황후:    献穆皇後
        헌금:    [명사] 捐款 juānkuǎn. 献款 xiàn//kuǎn. 적십자회에 헌금하다向红十字会捐款헌금을 재해 지구에 보내다把捐款寄给灾区
        헌법:    [명사]〈법학〉 宪法 xiànfǎ. 母法 mǔfǎ. 根本法 gēnběnfǎ. 헌법 초안宪法草案헌법을 제정하다制订宪法
        헌공:    献公
        헌법기념일:    宪法纪念日

相邻词汇

  1. 헌공 什么意思
  2. 헌금 什么意思
  3. 헌꽌현 什么意思
  4. 헌납 什么意思
  5. 헌덕왕 什么意思
  6. 헌릉 什么意思
  7. 헌목황후 什么意思
  8. 헌법 什么意思
  9. 헌법기념일 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT