He thought the news would have overpowered his wife—his wife, to whom he had never said a hard word . 他以为妻子一定受不住这打击,他自己一辈子没对他说过一句逆耳的话。
The blush of shame which it excited overpowered the sensation of fear which had produced his former paleness . 它引起的羞愧使他满脸通红,掩盖了先前由于恐惧而形成的苍白脸色。
The agony of grief which overpowered them at first was voluntarily renewed, sought for, was created again and again . 她们一遍又一遍地主动重温、寻找并制造那种在开始曾经使她们极为伤心的痛苦。
Jeanne was so much overcome by wonder, and even by awe, that her feelings were deep, stunning and almost overpowering . 珍妮简直惊骇得说不出话来,她的感情是深沉的,她感到头晕目眩,几乎支持不住。
Her tormentor would not long have permitted her to remain quiet, but fatigue overpowered her, and she fell fast asleep in the other corner of the pew . 那折磨她的人本来不想让她有片刻安静,可是,她终于为疲倦所征服,竟在长椅的一端睡熟了。
For smoke, which is the london ivy, had so wreathed itself round peffer's name, that the affectionate parasite quite overpowered the parent tree . 因为浓雾伦敦的长春藤,早已把佩弗的名字缭绕起来,这种痴情的寄生植物,竟然压倒了它的母树。
It was blanche who, when the conversation flagged and the youth's modesty came rushing back and overpowering him, knew how to reanimate her companion . 遇到谈话暂时冷场,或者年轻人的羞怯重又回升占上风的时候,也总是布兰茜为她的舞伴打开僵局。
And they overpower the english with sheer passion, 他们的怒火很快压倒了英国人
And they overpower the english with sheer passion, 他们的怒火很快压倒了英国人
A gust of overpowering rage swept over him 不知不觉,他凶狠可怕地吼了一声。