交叉质证的法文
例句与用法
- Le contre-interrogatoire par la Défense a pris 295 heures, et 28 heures supplémentaires ont été consacrées aux questions posées par la Chambre.
辩方交叉质证时数共计295个小时,还有28个小时用于法官提问。 - En outre, la Chambre de première instance surveille de près les délais fixés pour le contre-interrogatoire pour garantir qu ' ils sont respectés.
此外、审判分庭正在密切监测时间限制交叉质证、以确保这些都是遵守。 - Les antécédents offrent aux substituts du Procureur un instrument d ' une importance décisive pour contre-interroger les témoins de la défense et discréditer leurs dires.
核查历史是审判律师用来交叉质证被告方证人和推翻其证据的重要工具。 - Les antécédents sont un instrument d ' importance cruciale utilisé par les substituts du Procureur pour contre-interroger les témoins de la défense et discréditer leurs preuves.
核查历史是审判律师用来交叉质证被告方证人和推翻其证据的重要工具。 - Aussi a-t-elle décidé, en juin 2010, de limiter la durée du contre-interrogatoire de ces témoins.
因此,2010年6月,分庭认为有必要开始限制卡拉季奇对每名证人交叉质证的时间。 - L ' accusation entend procéder à des contre-interrogatoires ciblés afin de réduire la longueur de la présentation des moyens à décharge.
检方打算有重点地对辩方证人进行交叉质证,以最大限度地减少辩方陈述案情的时间。 - Au total, l ' Accusation a appelé 195 témoins à la barre pour faire des dépositions complètes ou partielles (aux fins de contre-interrogatoire) devant le Tribunal.
检方共传唤了195名证人,分别在法庭全程或阶段性作证(出席交叉质证)。 - Selon la décision de celle-ci, il se pourrait que Slobodan Praljak présente des témoins supplémentaires, et l ' on s ' attend à ce que certains d ' entre eux doivent comparaître pour être contre-interrogés.
部分证人将出庭接受交叉质证。 - En conséquence, le temps d ' audience utilisé par Radovan Karadžić pour contre-interroger certains témoins a globalement été réduit.
由于采取了这种更坚定的立场,卡拉季奇对部分证人进行交叉质证所用时间总数有所减少。 - La tradition de la common law veut que les éléments de preuve contestés doivent normalement être fournis en personne pour permettre un contre-interrogatoire devant le juge.
普通法的传统是,有争议的证据通常应由证人亲自提出,以便在法官面前进行交叉质证。
交叉质证的法文翻译,交叉质证法文怎么说,怎么用法语翻译交叉质证,交叉质证的法文意思,交叉質證的法文,交叉质证 meaning in French,交叉質證的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。