同情的法文
例句与用法
- Cette pauvre femme a tenté de sauver son foyer !
只有拯救家庭 这个令人同情的意图 - Amber, tu es stupide. Il a pitié d'elle, c'est évident.
安珀,用点脑袋 他显然是在同情她 - Si on l'apprend, le sénat peut se rallier à elle.
万一消息走漏 议会可能会同情叛军 - Ta pitié est une faiblesse que tes ennemis n'auront pas.
同情是个弱点 你的敌人可不会怜悯 - Il compatit avec les meurtriers, car il en est un.
他当然同情杀人犯 他自己就是杀人犯 - Y avait-il un visage compatissant ou est-elle morte dans le chaos?
是一张同情的脸 还是四周一团混乱 - Sauf votre respect, Général, les Japonais n'ont pas besoin de pitié.
恕我直言 将军 日本人不需要同情 - Je lui avais dit de la donner à notre fils, Aladdin.
是啊,卡辛 有同情心就会像你一样 - Tu ne vois rien. Je la sens. Je sens votre pitié.
我可以感觉到 我感觉到你们的同情 - Je suis sensible et compatissante. Tu peux tout me dire.
我既有同情心又敏感,你可以无所不言
用"同情"造句