查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

机器翻译的法文

"机器翻译"的翻译和解释

例句与用法

  • Un autre projet mondial, le gText, a été lancé en janvier 2013. Il doit servir à faciliter la production des documents grâce à un système qui inclura des fonctions de référencement électronique, de terminologie à l ' échelle mondiale, de traduction assistée par ordinateur et de traduction automatique.
    另一个全球项目(gText)在2013年1月启动,旨在通过建立一个包括电子参考资料、全球词汇、计算机辅助和机器翻译功能的系统来支持文件制作任务。
  • En outre, en mai 1996, le Japon a ouvert un centre de traduction automatique de documents scientifiques et techniques japonais dans le cadre d ' un accord sur la science et la technologie qu ' il a conclu avec les Etats-Unis; il envisage de diffuser les informations d ' origine nationale dans la région Asie-Pacifique.
    此外,日本还在日美科学技术协定下,于1996年5月在美国开设了日本科学技术文献机器翻译中心,并正在准备向亚太地区国家传播日本国内的科学技术研究资料。
  • Le fait que la diffusion à grande échelle des systèmes de gestion électronique des affaires publiques soit conditionnée par divers développements dans divers domaines, notamment la traduction assistée par ordinateur et le niveau des connaissances informatiques, milite en faveur de l ' argument selon lequel il faut des initiatives nationales et régionales élargies. E. Technologie de l ' information et des communications et emploi
    基本上,电子治理计划的大量推广取决于许多领域的各种发展,如机器翻译和数码知识进一步支持主张广泛推行国家及区域信息和通信技术倡议的论据。
  • Google Translate est basé sur une méthode appelée traduction automatique statistique, et plus spécifiquement, sur les recherches de Franz-Josef Och qui a remporté le concours DARPA pour la vitesse de traduction automatique en 2003.
    Google翻译採用的翻译方法称作“统计机器翻译”,具体而言,採用的是基於Franz-Josef Och参加2003年美国国防部高级研究项目局(DARPA)的机器速度翻译竞赛时获獎的研究成果。
  • À cet égard, le Département étudie les possibilités offertes par les outils de traduction assistée par ordinateur, les bases terminologiques, les mémoires de traduction et la traduction automatique, dont l ' utilisation devrait porter des fruits sur les plans quantitatif et qualitatif si l ' on consent l ' investissement nécessaire pour acquérir le matériel et dispenser la formation voulue.
    在这方面,秘书长指出,大会部正在探讨应用计算机辅助翻译工具、术语数据库、翻译记忆库和机器翻译,如果在设备和培训方面进行必要的投资,预计使用这些工具将提高数量和质量。
  • Prend note du développement d ' un système expérimental de traduction automatique statistique (Tapta4UN) destiné à accélérer la traduction de certaines catégories de documents, et prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa soixante-dixième session, par l ' intermédiaire du Comité des conférences, des éléments nouveaux relatifs, notamment, au rapport coûts-avantages du système, au maintien de la qualité et au contrôle de celle-ci;
    注意到正在开发试验性的统计机器翻译系统(Tapta4UN),以加快某些范畴文件的翻译,请秘书长通过会议委员会向大会第七十届会议报告该系统的最新情况,包括分析成本效益,说明如何保持质量和实施控制;
  • Trente neuf pour cent des sondés ont indiqué cependant que leurs gouvernements soutiennent, au moyen de partenariats public-privé, des activités de recherche sur le développement matériel et logiciel, notamment sur des logiciels propriétaires, libres et gratuits; des jeux de caractères standard; des codes langues; des dictionnaires électroniques; des travaux terminologiques et lexicaux; des moteurs de recherche multilingues; des outils de traduction automatique; des noms de domaine internationalisés; le référencement de contenus; ainsi que des logiciels généraux et spécialisés.
    然而,39%的受访者声称,他们的政府通过公私伙伴关系促进在硬件和软件开发方面的研究,包括专有、开放源代码和免费软件、标准字符集、语言编码、电子词典、术语和辞典、多语种搜索引擎、机器翻译工具、国际化域名、内容参考以及综合软件和应用软件。
  • L ' expression < < techniques de traduction assistée par ordinateur > > est un terme général qui recouvre une grande diversité d ' outils de complexité inégale, allant des correcteurs orthographiques de base (programmes prédéfinis ou ajoutés) jusqu ' à des logiciels de traduction automatique ou mémoires de traduction plus sophistiqués (comme MultiTrans ou Trados) qui peuvent faciliter le travail des traducteurs dans des contextes particuliers, en recyclant des paragraphes, des phrases ou des passages déjà traduits dans de précédents documents.
    " 计算机辅助翻译技术 " 是一个广义的术语,涵盖多种复杂程度的种类繁多的工具,从基本拼写检查(内置或附加程序)到较先进的机器翻译软件或者翻译记忆系统(如MultiTrans和Trados),可以在特定情况下方便翻译的工作,照抄以前文件已经译过的段落、句子和章节。
  • Le Département a examiné attentivement diverses options avant d ' entreprendre le projet gText, comme par exemple utiliser les applications de traduction assistée par ordinateur et de traduction-machine disponibles commercialement, mais a choisi d ' élaborer un système interne sur spécifications, qui garantirait l ' intégrité des données - condition nécessaire pour conserver la qualité la plus élevée en matière de traduction des documents, comme l ' exigent les États Membres - et disposer de l ' ensemble de moyens présentant le meilleur rapport coût-efficacité pour répondre aux besoins spécifiques de l ' Organisation.
    大会部在启动gText项目前还认真考虑了其他办法,例如利用市场上可获得的计算机辅助翻译和机器翻译应用程序,但最终决定开发一套定制的内部系统,以保障数据的纯度 -- -- 这是按照会员国的要求保持最高文件翻译质量的一个必要条件 -- -- 并提供最具成本效益的一整套能力,以满足本组织的具体需要。
  • 更多例句:  1  2
用"机器翻译"造句  
机器翻译的法文翻译,机器翻译法文怎么说,怎么用法语翻译机器翻译,机器翻译的法文意思,機器翻譯的法文机器翻译 meaning in French機器翻譯的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语