查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

沿海运输的法文

"沿海运输"的翻译和解释

例句与用法

  • Outre les routes, il existe un service de cabotage qui dessert les habitants résidant à l ' est, à l ' ouest et dans les îles périphériques, un service régulier de ferry entre les deux îles principales et des services aériens locaux.
    除公路外,还为东西两大岛和离岛上的住区提供沿海运输服务,在两个大岛之间提供定期渡轮服务,以及提供地方空运服务,确保通信畅通。
  • Présentation, par les participants aux activités menées dans le cadre du projet, d ' avis structurés traduisant une meilleure compréhension des effets des changements climatiques sur les infrastructures de transport côtier et de leurs répercussions sur le fonctionnement des services
    (绩效指标1.1) 参加项目活动的利益攸关方的正式反馈显示,对气候变化对沿海运输基础设施和有关服务和作业的影响的了解得到很大提高
  • Étant donné l ' importance stratégique de l ' infrastructure côtière des transports pour la croissance et le développement des PEID, il est absolument indispensable de comprendre les risques et les vulnérabilités liés au climat et de mettre au point des mesures d ' adaptation adéquates.
    鉴于沿海运输基础设施对于小岛屿发展中国家的增长和发展具有战略性意义,务须了解与气候变化有关的风险和脆弱性,并妥善制定适应措施。
  • Outre les routes, les communications sont assurées par un service de cabotage qui dessert les habitants résidant à l ' est, à l ' ouest et dans les îles périphériques, ainsi que par un service régulier de transbordeur entre les deux îles principales et par des vols locaux.
    除公路外,还为东西两大岛和外岛上的住区提供沿海运输服务,在两个大岛之间提供定期渡轮服务,以及提供地方空运服务,确保交通畅通。
  • Selon la Puissance administrante, il existe un service de cabotage qui fournit en carburant et en provisions les habitants résidant dans les écarts du East Falkland, du West Falkland et des îles périphériques et qui assure la liaison régulière entre les deux îles principales (passagers et fret).
    据管理国报告,开设了沿海运输服务,为东西两大岛和离岛上的住区供应燃料和用品,以及在两个大岛之间提供定期渡轮服务,载运乘客和货物。
  • Les changements climatiques (par exemple la hausse moyenne du niveau de la mer, le réchauffement de l ' eau, l ' intensification des tempêtes et des marées de tempête et les changements potentiels du régime de vagues) peuvent avoir des conséquences sérieuses pour l ' infrastructure et les services de transport côtier des PEID.
    气候变化(例如平均海平面上升、海水升温、风暴和风暴潮加剧及海浪可能出现的变化)会对小岛屿发展中国家的沿海运输基础设施和服务产生严重影响。
  • Par ailleurs, il existe un service de cabotage qui fournit en carburant et en provisions les habitants résidant ailleurs qu ' à Stanley, dans les écarts du East Falkland, du West Falkland et des îles périphériques et qui assure la liaison régulière entre les deux îles principales (passagers et fret).
    此外,在斯坦利以外的地方,还为社区提供沿海运输服务,为东西两大岛和离岛上的住区供应燃料和用品,以及在两个大岛之间提供定期渡轮服务,载运乘客和货物。
  • Or paradoxalement, cela a également entraîné une modification du trafic maritime de drogue en provenance d ' Amérique du Sud, qui se déverse désormais par le biais du cabotage dans les multiples criques parsemant nos côtes de l ' océan Pacifique et de la mer des Caraïbes.
    然而,奇怪的是,这也意味着,这里变成了从海上贩运来自南美洲的毒品的进入点;这些毒品现在通过沿海运输纷纷涌入,在我国太平洋和加勒比海沿岸众多海湾寻求掩蔽点。
  • 更多例句:  1  2  3
用"沿海运输"造句  
沿海运输的法文翻译,沿海运输法文怎么说,怎么用法语翻译沿海运输,沿海运输的法文意思,沿海運輸的法文沿海运输 meaning in French沿海運輸的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语