S ' agissant du nouveau système de recrutement, c ' est aux directeurs de programme qu ' il appartiendra, comme il se doit, de choisir entre les candidats. 就新的征聘制度而言,甑选决定将由方案管理员作出,实际上也的确应该这样做。
Tu penses que les Russes l'ont mis en oeuvre dans les années 80. 还有它是如何来甑选未来的间谍的 而你现在开始担心了 因为你认为在80年代俄国人用它去征募美国儿童?
Ii) Après l ' évaluation, ils confirment que la recommandation est fondée sur les critères de sélection préalablement approuvés et conforme aux procédures en vigueur. ㈡ 在评价后,此种机构确认有关建议是根据预先核可的甑选标准作出的,并符合适用的程序。
Un dépistage volontaire du VIH est offert à toutes les femmes enceintes, après qu ' un spécialiste leur ait donné des conseils psychologiques avant et après l ' analyse. 所有向训练有素的咨询人员进行过内容保密的测前测后咨询的孕妇可以自愿选择进行艾滋病毒的检测甑别。
Ainsi que le Comité consultatif l ' a recommandé, la Commission doit arrêter sans tarder le mandat, la composition, le mode de sélection et les qualifications exigées des experts du CCIQA. 根据咨询委员会的建议,委员会必须迅速采取行动,最终确定审咨委专家的任务、组成、甑选过程和资格。
Le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d ' Irlande du Nord a chargé un conseiller principal spécialiste des ressources humaines d ' examiner le recrutement, la sélection et la promotion des femmes ingénieurs forestiers. 大不列颠及北爱尔兰联合王国政府委托一名高级人力资源顾问审查征聘、甑选和提升专业女林务员的情况。
On a estimé qu ' il fallait prendre soin d ' établir des règles de nature à garantir la transparence dans le choix de ces organisations et à clarifier le caractère consultatif de leur rôle. 有与会者建议,应考虑拟订有关规则,确保对这类组织的甑选工作具有透明度,并澄清这些组织所起的作用是提供咨询意见。
Au cours du processus de désignation, le Comité a également examiné certaines propositions tendant à élargir le champ de sélection, en vue de le faire porter sur l’ensemble des travaux en cours dans le domaine considéré. 委员会在甑选过程中,还审议了关于进一步扩大甑选范围的一些提议,以期使之更加全面,更好地反映在这一领域进行的工作。
Au cours du processus de désignation, le Comité a également examiné certaines propositions tendant à élargir le champ de sélection, en vue de le faire porter sur l’ensemble des travaux en cours dans le domaine considéré. 委员会在甑选过程中,还审议了关于进一步扩大甑选范围的一些提议,以期使之更加全面,更好地反映在这一领域进行的工作。
Les partenaires ont indiqué qu ' une réduction de 50% des émissions de mercure peut être réalisée, en généralisant l ' utilisation des cornues, des hottes d ' aspiration des fumées et de la réactivation du mercure, et en examinant l ' ensemble du traitement du minerai; 合作伙伴已表明,通过普及使用甑炉、烟橱和汞再生处理以及解决整矿汞齐化问题,可以实现50%的减排量;