查电话号码 繁體版 English FrancaisViệt
登录 注册

错误百出的法文

"错误百出"的翻译和解释

例句与用法

  • Loin de reconnaître leur erreur, les États-Unis renouvellent leurs accusations en reprenant les mêmes allégations fondées sur des renseignements erronés par lesquels ils ont justifié leur attaque contre l ' usine Al-Shifa.
    令人感到沉痛的是,美国不但不承认其错误,反而继续进行一系列的谴责,而且目前还在根据这些错误百出的情报提出新的指控,美国就是根据这些情报对希法制药厂发动攻击的。
  • Enfin, les sanctions que l ' on envisage d ' imposer à l ' Ouganda sont sans rapport aucun avec des accusations aussi peu soutenables, qui impliquent des individus et non pas l ' Ouganda en tant qu ' État, ainsi qu ' il ressort du paragraphe 85 du rapport du Groupe.
    最后,拟议的对乌干达的制裁与有关的指控完全不相符;这些指控错误百出,指控的是个人而不是乌干达这个国家。 小组报告第85段就是这样提到的。
  • À cela s’ajoute le fait que l’exemplaire préliminaire du rapport dont le Comité consultatif a dû se contenter – et qui ne lui a été remis que le 20 mars 1998, alors que sa session se terminait le 27 – était truffé d’erreurs.
    另一项使情况更趋复杂的事实是,迟至1998年3月20日才提出(咨询委员会于3月27日结束届会)供咨询委员会据以进行工作的报告预发本,而其中还错误百出
  • C ' est ainsi que les réponses données par le Gouvernement ougandais en ce qui concerne le commerce de l ' or et celles du Rwanda concernant le commerce de la cassitérite sont non seulement erronées mais également dépourvues de la logique la plus élémentaire, ce qui ne saurait relever d ' un simple problème de compétence.
    特别是乌干达政府关于其黄金贸易业的答复以及卢旺达关于锡石和锡矿交易的答复不仅错误百出,而且缺乏基本的逻辑,这不可能完全是能力不足造成的。
  • Étant donné que la déclaration de la Haut Commissaire repose sur un si grand nombre d’informations erronées, on ne saurait être surpris du fait que l’ensemble de la question de l’agression érythréenne contre l’Éthiopie et du déplacement de centaines de milliers de personnes, avec les souffrances qui en résultent, dépasse la compréhension de la Haut Commissaire.
    由于高级专员的声明根据的是错误百出的资料,高级专员不能掌握和了解厄立特里亚侵略埃塞俄比亚、成千上万人流离失所和他们受苦受难的整个情况就毫不奇怪了。
  • De nombreuses erreurs ont été constatées dans les actes du Ministère public, notamment dans l’affaire Otto Ardón, le manque de transparence dans la communication des preuves par l’ancien procureur à l’ex-procureur Celvin Galindo, à l’occasion de laquelle ont été perdus des éléments de preuve et de pièces du dossier en rapport avec les militaires mis en accusation.
    核查团注意到检察署采取的行动错误百出,例如该案前检察官Otto Ard将证据移交前检察官Celvin Galindo时缺少透明度,致使关于被告军人的证据和文件档案部分遗失。
  • De nombreuses erreurs ont été constatées dans les actes du Ministère public, notamment dans l’affaire Otto Ardón, le manque de transparence dans la communication des preuves par l’ancien procureur à l’ex-procureur Celvin Galindo, à l’occasion de laquelle ont été perdus des éléments de preuve et de pièces du dossier en rapport avec les militaires mis en accusation.
    核查团注意到检察署采取的行动错误百出,例如该案前检察官Otto Ard将证据移交前检察官Celvin Galindo时缺少透明度,致使关于被告军人的证据和文件档案部分遗失。
  • 更多例句:  1  2
用"错误百出"造句  
错误百出的法文翻译,错误百出法文怎么说,怎么用法语翻译错误百出,错误百出的法文意思,錯誤百出的法文错误百出 meaning in French錯誤百出的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语