一贯性的法文
例句与用法
- Par exemple, on vérifie la concordance des écritures dans les grands livres détaillés et récapitulatifs.
例如,核实明细和汇总分类帐簿中过帐的前后一贯性。 - Il convient également de faire preuve de cohérence et de complémentarité en matière de politiques commerciales et d ' assistance.
贸易和援助政策上也需要实现一贯性和互补性。 - Le Tribunal du contentieux administratif lui-même ne fait pas toujours preuve de constance dans ses choix une terminologiques.
争议法庭本身在术语方面并不总是具有明确的一贯性。 - Il doit agir dans chaque affaire en faisant preuve de détermination et de cohérence > > .
它必须在任何问题上都以决心和一贯性采取行动 " 。 - Singapour a également occupé la première place pour ce qui était de l ' uniformité dans l ' application des lois.
新加坡还因法律适用的一贯性而名列第一。 - Les États participant à la tenue du Registre le font avec régularité.
向登记册提出报告的国家在提出报告方面都保持很高的一贯性。 - Le renforcement des capacités et de la cohésion des experts de l ' équipe d ' évaluation de l ' application conjointe.
加强联合执行评估小组的能力和一贯性。 - Tout cela exige d ' y consacrer beaucoup de temps et de ressources.
采取必要步骤而确保一贯性和明确性需要相当多的资源和时间。 - La continuité de l ' exploitation, la permanence des méthodes et l ' indépendance des exercices sont des principes comptables fondamentaux.
㈠ 继续经营、一贯性和应计制是基本会计假设。 - Une telle clarification était importante pour donner une cohérence d ' ensemble à l ' action du secrétariat.
澄清此点很有必要,可使秘书处的行动具有整体的一贯性。
一贯性的法文翻译,一贯性法文怎么说,怎么用法语翻译一贯性,一贯性的法文意思,一貫性的法文,一贯性 meaning in French,一貫性的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。