查电话号码 繁體版 English 日本語FrancaisРусский
登录 注册

休息区的法文

"休息区"的翻译和解释

例句与用法

  • Juste après cette conférence pour les journalistes de la télévision, le procureur répondra à quelques-unes de vos questions dans le salon.
    lmmediately以下这个简报, 为电视记者... ...检察官将采取一对夫妇的 从您的问题,在休息区
  • Le Centre des médias situé dans le foyer du Centre de conférences, près de la salle de presse Al-Rayan, sera à la disposition des journalistes accrédités.
    将在邻近Al Rayan新闻发布室的会议休息区设立一个媒体中心,供核准报道会议的所有记者使用。
  • Il est également important de mettre en place et d ' entretenir une infrastructure d ' appui, composée entre autres de centres de distribution, de points intermodaux, de ports secs, d ' installations frontalières et d ' aires de repos.
    发展和维护具有支助作用的基础设施,包括安全的配送中心、联运点、陆港、边境机构和休息区也很重要。
  • Le développement et l ' entretien des infrastructures d ' appui, y compris les centres de distribution, les points d ' articulation de systèmes de transport intermodal, les ports secs, les installations frontalières et les aires de repos sécurisées, est donc nécessaire;
    因此,必须进一步建设和维护支持性基础设施,包括配送中心、多式联运点、陆港、边境设施和安全休息区
  • Entre 1995 et 1997, 542 centres de surveillance sanitaire, 567 zones de repos au travail et 781 foyers communaux de repos pour ruraux ont été créés dans l’ensemble du pays.
    1995至1997年间,在全国各地设立了542个健康监督中心,567个工作中途休息区,781座农村人民的社区休息屋。
  • Entre 1995 et 1997, 542 centres de surveillance sanitaire, 567 zones de repos au travail et 781 foyers communaux de repos pour ruraux ont été créés dans l’ensemble du pays.
    1995至1997年间,在全国各地设立了542个健康监督中心,567个工作中途休息区,781座农村人民的社区休息屋。
  • Créer les conditions économiques propres à élargir l ' offre d ' infrastructures parallèles au tourisme, construire ou reconstruire des aires de repos et des installations sanitaires pour les piétons, les cyclistes et les touristes handicapés le long des sentiers pédestres, des itinéraires pédagogiques et des pistes cyclables;
    创造经济条件,扩大旅游配套基础设施,为沿人行道、教育路和自行车道残疾行人、骑车人和游客建设或改造休息区和卫生设施;
  • Les délégations qui souhaiteraient faire distribuer leurs déclarations écrites aux médias sont priées d ' en remettre 300 exemplaires au comptoir de la documentation médias installé dans le Centre des médias, situé dans le < < Conference foyer > > près de la salle de presse Al-Rayan.
    请希望向新闻媒体分发书面发言的代表团,把300份复印件送到位于AL-Rayan新闻通报室旁会议休息区的新闻中心媒体文件台。
  • Il demeurait néanmoins des lacunes infrastructurelles majeures qui, pour être comblées, nécessitaient des ressources considérables. Il était également impératif d ' établir et d ' entretenir des infrastructures de facilitation telles que des centres de distribution, des ports secs, des installations frontalières et des aires de repos sûres.
    不过,基础设施依然严重不足,需要为此提供大量资源;此外还必须建设和维护支持性基础设施,包括配送中心、陆港、边境设施和安全休息区
  • Afin d ' améliorer les conditions de travail des communautés agricoles, 77 centres de repos installés dans des constructions en vinyle, 200 salles de réunion de village et 50 autres installations, comme des hangars pour machines agricoles et des saunas ont été ouverts en 2000.
    为改善农村社区的工作条件,2000年设立了乙烯基综合住宅的7个休息区,200个乡村礼堂,以及农业机械库房及公共蒸汽浴室等50处其他设施。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"休息区"造句  
休息区的法文翻译,休息区法文怎么说,怎么用法语翻译休息区,休息区的法文意思,休息區的法文休息区 meaning in French休息區的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语