查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

居留期间的法文

"居留期间"的翻译和解释

例句与用法

  • En d ' autres termes, les personnes concernées (et leurs personnes à charge) auront droit à des services essentiels tels que ceux accordés aux réfugiés dans le cadre d ' une demande de résidence auprès des autorités responsables de l ' immigration (UK Border Agency).
    这使个人(及其受抚养人)在向联合王国边境管理局申请居留期间可得到难民所得到的重要服务。
  • Sauf dispositions contraires de la législation actuellement en vigueur, au cours de leur séjour légitime en Norvège, les ressortissants étrangers ont les mêmes droits et obligations que les ressortissants norvégiens (section 3 de la loi sur l ' immigration).
    除现行立法另有规定外,外籍国民在挪威合法居留期间,具有与挪威国民相同的权利和义务(《移民法》第3节)。
  • Les nombreuses ambassades et représentations diplomatiques, en coopération avec les autorités italiennes, aident activement le personnel étranger et les membres de leur famille à résoudre tous les problèmes pouvant se poser durant leur séjour.
    众多使馆和外交代表机构与意大利主管部门合作,积极帮助外国工作人员及其家庭解决他们在居留期间可能会遇到的各种问题。
  • Pendant leur hébergement dans un foyer, les familles bénéficient de la couverture des dépenses quotidiennes, de bourses d’études, de la gratuité de la formation professionnelle, etc. En 1997, 1 056 familles étaient abritées dans 39 foyers distincts.
    居留期间,每户家庭领取生活费、教育补助、工作培训费用等。 1997年,在39个不同的住所有1 056户家庭。
  • Pendant leur hébergement dans un foyer, les familles bénéficient de la couverture des dépenses quotidiennes, de bourses d’études, de la gratuité de la formation professionnelle, etc. En 1997, 1 056 familles étaient abritées dans 39 foyers distincts.
    居留期间,每户家庭领取生活费、教育补助、工作培训费用等。 1997年,在39个不同的住所有1 056户家庭。
  • Aux personnes, à l ' exception des rapatriés oralmans, ne pouvant attester, conformément aux dispositions établies par le Gouvernement kazakh, leur solvabilité durant leur séjour au Kazakhstan;
    没有按哈萨克斯坦政府规定的方式证明在哈萨克斯坦居留期间具有偿付能力的人员,但哈萨克斯坦归侨( " 奥拉尔马尼 " )除外;
  • Les membres de la famille d ' un étranger qui a été autorisé à résider à Malte à des fins précises reçoivent un permis de séjour les autorisant à résider à Malte pour la durée du séjour de l ' intéressé.
    然而,对于为特定目的获准在马耳他居住的外国人,其家庭成员可获得居住许可证,在该外国人的居留期间可在马耳他居住。
  • Lors de son séjour aux États-Unis, il avait fait la connaissance de l ' accusé Ramzi Ahmad Youssef qui l ' avait recruté et convaincu de participer à l ' attentat à la bombe de 1993 contre le World Trade Center.
    他在美国居留期间,认识了被告拉姆兹·阿哈马德·优素福,他招募了他,并说服他参加1993年世界贸易中心的爆炸事件。
  • Dans le cas où l ' incidence d ' un impôt quelconque est subordonnée à la résidence de l ' assujetti, les périodes pendant lesquelles les avocats se trouvent sur le territoire d ' un État Partie pour l ' exercice de leurs fonctions ne sont pas considérées comme des périodes de résidence.
    如果任何捐税的负担是以居留为条件,律师因履行其职责而留在缔约国的期间,不应视为居留期间
  • En outre, il recommande que les enfants vivant dans ces institutions bénéficient de services de base, tels que services de santé, d ' éducation et autres services sociaux, et aient la possibilité de maintenir le contact avec leur famille durant leur séjour.
    此外,委员会建议向住在这种机构的儿童提供基本服务,如保健、教育和其他社会服务,让他们在机构的居留期间与家庭保持联系。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"居留期间"造句  
居留期间的法文翻译,居留期间法文怎么说,怎么用法语翻译居留期间,居留期间的法文意思,居留期間的法文居留期间 meaning in French居留期間的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语