查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

收罗的法文

"收罗"的翻译和解释

例句与用法

  • Il recommande également à l ' État partie d ' affecter des ressources suffisantes à des programmes ciblant la communauté rom et visant, par exemple, à résoudre les problèmes liés à leurs pièces d ' identité et à l ' apatridie, et de faire participer les représentants des Roms et les organisations de la société civile à la mise en œuvre de ces programmes.
    它还建议缔约国为针对罗姆人社群的方案分配足够的资源,例如,解决他们的身份证件和无国籍问题,吸收罗姆人和民间社会代表参加执行这些方案。
  • Dix-sept étudiants Roms au total et 6 autres étudiants ont reçu des points supplémentaires pour leur demande d ' entrée à l ' Université (comme le prévoyait le Plan d ' action révisé) afin d ' assurer l ' inscription d ' étudiants Roms et de respecter les quotas qui leur sont attribués dans les établissements d ' enseignement supérieur.
    罗姆人学生的总数为17人,而六名学生在申请进入大学时获得加分(根据《行动计划》的要求),以确保招收罗姆学生,并满足罗姆学生在高等教育机构的配额。
  • En outre, depuis 2008 le Ministère de l ' éducation nationale envoie en début d ' année scolaire une circulaire à tous les chefs d ' établissement pour leur rappeler leur obligation d ' admettre les enfants roms à l ' école primaire et insistant sur l ' importance de l ' accès de ces enfants à l ' éducation préscolaire.
    此外,自2008年以来,希腊教育部在每学年初都要发布一份通知,提醒所有学校负责人注意小学招收罗姆学生入学的义务,并强调让罗姆儿童接受学前教育的重要性。
  • Pour réduire leur taux d ' abandon scolaire, le Gouvernement avait offert aux enfants roms (programme qui allait se poursuivre) 650 bourses, mis à leur disposition des manuels scolaires et des moyens de transport gratuits et abaissé de 10 % la moyenne requise pour que ces enfants puissent s ' inscrire dans les établissements d ' enseignement secondaire.
    为减少罗姆人儿童的辍学率,政府为罗姆人儿童提供了650个助学金(这项措施将继续下去)、免费课本、免费交通,并按中学入学规定的考试分数线降低10%招收罗姆人儿童。
  • Son innovation a consisté à prendre pour cible non plus les pays musulmans mais l ' Occident, notamment les États-Unis d ' Amérique; et en présentant ses actes de terrorisme comme un combat entre l ' islam et les ennemis de ce dernier, il a réussi à rallier sous une même bannière plusieurs groupes différents et souvent rivaux.
    他的新奇之处在于把目标从穆斯林国家转移到西方、尤其是美国;他把他的恐怖主义说成是伊斯兰与其敌人之间的斗争,因而能将若干形形色色的、往往彼此竞争的团体收罗在一个大旗之下。
  • La structure de la disposition a été jugée claire, en ce qu ' elle indiquait dans un premier paragraphe les documents qui seraient mis à la disposition du public; prévoyait ensuite dans un second paragraphe la possibilité pour le tribunal arbitral de décider de la publication de documents supplémentaires; et permettait enfin au dernier paragraphe d ' englober tout autre document non visé aux deux premiers paragraphes qui pourrait être demandé par des tiers.
    据指出该规定的结构清晰,在第一款确定哪些文件将向公众公布;又在第二款纳入仲裁庭可决定公布额外文件的可能性;最后,末尾一款可以收罗第三方可能请求而前两款中未包括在内的任何其他文件。
  • En 2000, il a poursuivi son développement, et son logiciel qui couvre la plupart des procédures du commerce extérieur, a été installé dans la Communauté économique des États de l ' Afrique de l ' Ouest (CEDEAO); depuis 1981, la CNUCED aide le secrétariat de la CEDEAO à établir des statistiques du commerce extérieur de ses États membres.
    在2000年期间,海关数据系统方案继续开发和安置其计算机软件,将西非国家经济共同体(西非经共体)多数国家的外贸程序收罗进去。 贸发会议自1981年以来便一直在帮助西非经共体秘书处编制成员国的外贸统计数据。
  • Donner des renseignements détaillés, dont des statistiques récentes, sur les progrès accomplis par l ' État partie en vue d ' éliminer la pratique consistant à inscrire les élèves roms dans des classes spéciales réservées exclusivement aux Roms (souvent appelées < < classes pour Roms > > ) et pour leur garantir l ' accès à des écoles mixtes et programmes éducatifs dans des conditions d ' égalité.
    请提供具体资料,包括近期统计数据,说明缔约国消除招收罗姆人小学生上罗姆人特别班级(经常称为 " 罗姆人班 " )的做法取得了哪些进展,如何确保罗姆人儿童平等地进入混合学校上学,平等地享受教育方案。
  • Après avoir évoqué certaines politiques de son pays relatives aux Roms, l ' observateur de la SerbieetMonténégro a engagé les experts à formuler des recommandations finales concrètes, et il a fait un certain nombre de propositions, notamment d ' associer les Roms à la planification des stratégies de développement à long terme au niveau local et d ' accorder des avantages financiers aux écoles qui intègrent les enfants roms.
    塞尔维亚和黑山观察员介绍了该国对罗姆人的一些政策,敦促专家们提出具有实质内容的最后建议,并且提出了一些建议,其中包括在当地一级将罗姆人纳入长期发展战略规划,以及为取消种族隔离,招收罗姆儿童的学校提供资助等。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"收罗"造句  
收罗的法文翻译,收罗法文怎么说,怎么用法语翻译收罗,收罗的法文意思,收羅的法文收罗 meaning in French收羅的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语