查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

杂环的法文

"杂环"的翻译和解释

例句与用法

  • Il est en mesure de couvrir un large éventail de secteurs dans les conditions complexes dans lesquelles ces fonds cherchent souvent à opérer et il a la capacité de le faire conformément aux normes internationalement convenues.
    它能够在这些基金往往意图在其中运作的复杂环境中的多个部门开展活动,并且有能力按照国际商定的标准来做。
  • Opérant dans un environnement instable et complexe, les organismes des Nations Unies ont continué de relever les défis inhérents à cette situation et de mener à bien des activités très diverses afin de répondre aux besoins des femmes et des filles.
    联合国各组织继续在一个动荡和复杂环境中应对这些挑战,并开展了广泛的活动以满足妇女和女童的需求。
  • L ' édition de 2003 du Rapport sur le secteur public dans le monde illustre la puissance des moyens offerts par l ' informatique et la télématique et leur utilisation dans des environnements administratifs complexes.
    《2003年世界公共部门报告:处于十字路口的电子政府》突出介绍了信息和通信技术的神通广大及其在复杂环境中的应用。
  • Pour assurer qu ' elle fonctionne efficacement dans cet environnement complexe, la Caisse adapte en permanence ses procédures et méthodes de travail, modernise ses systèmes informatiques et renforce son dispositif de contrôle interne.
    为了在这种复杂环境中高效力和高效率地开展工作,养恤基金不断调整其进程和程序,使其信息技术系统现代化,加强内部控制框架。
  • L ' abus de médicaments délivrés sur ordonnance, tels que les opioïdes synthétiques, les benzodiazépines et les stimulants synthétiques, représente également un problème de santé de plus en plus grave dans un certain nombre de pays développés et en développement.
    合成类阿片、苯并二氮杂环庚类药物和合成处方兴奋剂等处方药的滥用也成为一些发达国家和发展中国家日益严重的健康问题。
  • Les Casques bleus affectés à des environnements complexes, y compris des endroits où il n ' y a pas de paix à maintenir, doivent avoir les compétences et la formation qui conviennent pour affronter les menaces auxquelles les civils et eux sont exposés.
    被部署到复杂环境下的维和人员,包括在没有维持和平的地方,需要向维和人员和平民提供有关处理威胁的适当技能和培训。
  • Le Bélarus apprécie hautement les efforts que font le Groupe des 77, l ' Union européenne, les États-Unis d ' Amérique, le Canada, la Fédération de Russie et les autres participants au débat pour parvenir à un consensus dans des situations complexes.
    白俄罗斯高度评价77国集团、欧洲联盟、美国、加拿大、俄罗斯联邦及参加讨论的其它国家为在复杂环境中达成共识而作的努力。
  • Les connaissances acquises au cours des phases précédentes seront mises à profit pour atténuer les risques dans les environnements plus complexes. On considère qu ' il s ' agit là d ' une pratique optimale lorsque les risques liés aux opérations l ' emportent sur les considérations de coût.
    从以往各阶段获得的知识将用来减缓更复杂环境中的风险,从费用因素来看业务运作风险极高时,这就可以视为最佳做法。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"杂环"造句  
杂环的法文翻译,杂环法文怎么说,怎么用法语翻译杂环,杂环的法文意思,雜環的法文杂环 meaning in French雜環的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语