查电话号码 繁體版 English 日本語FrancaisРусский
登录 注册

空中视察的法文

"空中视察"的翻译和解释

例句与用法

  • Pour ce qui est plus précisément des méthodes et des procédures de vérification, l ' UNSCOM a introduit le système des inspections conduites par des équipes résidentes associées à des inspections aériennes par hélicoptère, et a pu ainsi conduire des inspections combinées sur site et en altitude.
    关于具体的核查方法和程序,特委会推出了一种视察制度,让驻守在该国的监测队同利用直升机进行的空中视察结合起来,从而能够同时进行陆上和空中视察。
  • Pour ce qui est plus précisément des méthodes et des procédures de vérification, l ' UNSCOM a introduit le système des inspections conduites par des équipes résidentes associées à des inspections aériennes par hélicoptère, et a pu ainsi conduire des inspections combinées sur site et en altitude.
    关于具体的核查方法和程序,特委会推出了一种视察制度,让驻守在该国的监测队同利用直升机进行的空中视察结合起来,从而能够同时进行陆上和空中视察
  • S ' agissant des missiles, ces outils comprennent les inspections sur place par des équipes résidentes ou non résidentes, la télésurveillance par caméra, l ' utilisation de capteurs, les déclarations et notifications présentées par l ' Iraq, la participation aux inspections aériennes et le contrôle des importations et des exportations.
    这些导弹方面的工具包括由驻地视察队和非驻地视察队进行实地视察、远距离摄像监视、使用其他传感器、伊拉克的申报和通知、参与空中视察和对进出口的监测。
  • Organisation et conduite en moyenne de 15 inspections hebdomadaires de cargaisons aériennes ainsi que des véhicules de transport dans 2 ports maritimes, 3 aéroports, 4 aérodromes, 10 bases militaires, 5 postes frontière, et de 5 inspections aériennes par mois au-dessus des zones de production de diamants
    平均每周在2个海港、3个机场、4个简易机场、10个军事基地和5个边界过境点对飞机和运输车辆上的货物组织进行15次检查,平均每月对钻石生产场进行5次空中视察
  • Les membres de la Commission ont vu des villages détruits en tout ou en partie en survolant certaines zones touchées comme les environs de Mornei, Habila et Garsila au Darfour-Ouest, certaines parties du plateau du djebel Marra au Darfour-Sud, et les zones de Tawila et Kutum au Darfour-Nord.
    委员会对某些受影响地区,如西达尔富尔的莫尔奈、哈比拉和周围地区、南达尔富尔的杰贝尔马拉高原和北达尔富尔的塔维拉和库图姆地区进行了空中视察,看到被毁和部分被毁的村庄。
  • Certaines, par exemple les procédures relatives à l ' inspection des sites présidentiels (février 1998), ont été entérinées par le Conseil de sécurité, tandis que d ' autres, comme celles qui concernent l ' utilisation d ' hélicoptères pour les inspections aériennes ou les règles de santé et de sécurité, ont été approuvées en interne.
    其中部分程序、方法和准则,例如视察总统府邸的程序(1998年2月),得到安全理事会认可;其他程序、方法和准则,例如利用直升机进行空中视察以及保健和安全准则,则是内部给予核可。
  • Toute décision prise par la Commission d ' inspecter, par terre ou par air, tout lieu compris dans le zone de la frontière, et particulièrement Tserona ou Zalambessa ou leurs environs, en vertu du paragraphe 8.1.B iv) et vi) de la décision concernant la démarcation, est une décision visée au paragraphe 1 ci-dessus, et doit être suivie.
    委员会为执行划界裁定第8.1.B四和六段作出的关于通过陆地或空中视察边界地区任何地点,特别是采罗纳或撒拉姆贝沙或周围地区的任何决定都是上文执行部分第1段所述的一项决定,必须遵守。
  • Toute décision de la Commission tendant à inspecter, par voie terrestre ou aérienne, toute localité proche de la frontière, et en particulier Tserona et Zalambessa ou leurs environs en application du paragraphe 8.1.B iv) et vi) de la décision concernant la délimitation, est bien une décision à laquelle s ' applique le paragraphe 1 ci-dessus, et doit donc être observée > > .
    委员会为执行划界裁定第8.1.B四和六段作出的关于通过陆地或空中视察边界地区任何地点,特别是采罗纳或撒拉姆贝沙或周围地区的任何决定都是上文执行部分第1段所述的一项决定,必须遵守。 "
  • 更多例句:  1  2  3
用"空中视察"造句  
空中视察的法文翻译,空中视察法文怎么说,怎么用法语翻译空中视察,空中视察的法文意思,空中視察的法文空中视察 meaning in French空中視察的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语