查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

空运单的法文

"空运单"的翻译和解释

例句与用法

  • Par ailleurs, contrairement à la réglementation du transport aérien qui impose que la cargaison d ' un avion soit décrite avec précision à l ' aide d ' une lettre de transport aérien, il n ' est fait mention sur le manifeste cargo présenté par la compagnie que du tonnage à transporter, toutes marchandises confondues.
    此外,空运条例规定,必须在空运单中明确开列飞机运载的货物,而航空公司违反此项规定,只是列出交运的所有货物的总吨位。
  • Lorsque l ' exécution consistait en la livraison de marchandises, le requérant est tenu de présenter comme preuve de l ' expédition des documents de transport tels que des connaissements ou des connaissements aériens ou d ' autres documents fiables établis à la même époque (accusé de réception émanant de l ' acheteur, par exemple).
    在履约行为包括发送货物时,作为发货证明,索赔人必须提交运输单据,如提货单或空运单,或其它可靠的当时文件,如买方的收货确认书。
  • À l ' appui de sa réclamation, ABB a fourni une lettre de transport aérien de la société World Courier datée du 24 septembre 1990, décrivant l ' expéditeur du coursier et indiquant l ' adresse du destinataire à Bagdad (Iraq).
    为了证明索赔,ABB提供了1990年9月24日World Courier的一张空运单,其中列出了快件托运人,并且注明了地址在伊拉克巴格达的收件人。
  • Toute réclamation portant sur des marchandises destinées à un acheteur koweïtien et perdues en transit doit être étayée par une preuve documentaire de l ' expédition au Koweït permettant d ' évaluer la date d ' arrivée (connaissement, connaissement aérien ou reçu d ' expédition de fret, par exemple).
    35 62. 关于向科威特买主运送但在途中损失的货物的索赔必须有向科威特发货的证据证明,可从中估计出到货日期,如提货单、空运单或卡车运货单。
  • Toute réclamation portant sur des marchandises perdues en transit au Koweït doit être étayée par une preuve documentaire de l ' arrivée des marchandises ou de l ' expédition au Koweït permettant d ' estimer la date d ' arrivée (connaissement, lettre de transport aérien ou avis d ' expédition, par exemple).
    关于在科威特的中转过程中灭失的货物的索赔必须有货物抵达证据或有向科威特发货的证据证明,可从中估算出抵达日期,如提货单、空运单或卡车运货单。
  • Des transporteurs de Kampala ont affirmé devant le Groupe d’experts faire usage de documents d’exportation congolais falsifiés, comme celui mentionné plus haut, pour obtenir une lettre de transport aérien qui leur permet de charger leur marchandise sur des avions faisant le trajet de Kampala à Doubaï.
    在坎帕拉的刚果黄金经营者告诉专家组,他们利用上文提到的那种伪造的刚果出口文件,从其使用的航空公司那里获取空运单,从而搭载航班将黄金从坎帕拉运到迪拜。
  • Toute réclamation portant sur des marchandises perdues en transit au Koweït doit être étayée par une preuve documentaire de l ' arrivée des marchandises ou de l ' expédition au Koweït permettant d ' estimer la date d ' arrivée (connaissement, lettre de transport aérien ou avis d ' expédition, par exemple).
    关于向科威特买主运送但在途中灭失的货物的索赔必须有货物抵达证据或有向科威特发货的证据证明,可从中估算出抵达日期,如提货单、空运单或卡车运货单。
  • Dans le cas d ' un contrat de vente, l ' exécution des obligations du requérant aux fins de la détermination de la compétence de la Commission est prouvée de façon satisfaisante si la documentation présentée, notamment le connaissement, le connaissement aérien ou l ' avis d ' expédition routier, montre que l ' expédition a été effectuée et indique la date de celleci.
    就销售合同而言,为确定委员会管辖范围所需的索赔人履约行为的充分证据包括证明发货和发货日期的单据,如提货单、空运单或卡车运货单。
  • Dans le cas d ' un contrat de vente, l ' exécution des obligations du requérant aux fins de la détermination de la compétence de la Commission est prouvée de façon satisfaisante si la documentation présentée, notamment le connaissement, la lettre de transport aérien ou l ' avis d ' expédition routier, montre que l ' expédition a été effectuée et en indique la date.
    就货物销售合同而言,为确定委员会管辖范围,所需的索赔人履约行为的充分证据包括证明发货和发货日期的单据,如提货单、空运单或卡车运货单。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"空运单"造句  
空运单的法文翻译,空运单法文怎么说,怎么用法语翻译空运单,空运单的法文意思,空運單的法文空运单 meaning in French空運單的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语