Les délégations expriment leurs vives préoccupations concernant les conditions prévalant dans les camps de réfugiés du Tchad, notamment en ce qui concerne l ' approvisionnement en vivres et les risques de sécurité. 各代表团对乍得难民营的条件,特别是在粮食管道和安全风险方面的条件深表关切。
La bonne intendance responsable de l ' environnement et la gestion et la répartition équitables des vivres contribuent grandement à la réalisation d ' une sécurité alimentaire et nutritionnelle universelle. 负责任的环境管理以及更公平的粮食管理和分配,是实现普遍粮食和营养安全的重要促进因素。
Dans ces deux domaines, les femmes jouent un rôle fondamental, aussi bien comme productrices de denrées alimentaires que comme gestionnaires de ces denrées dans les familles et les communautés. 在这两个方面,妇女的作用都至关重要,因为她们在家庭和社区里是主要的粮食生产者和粮食管理者。
L ' Ukraine soutient les initiatives du Groupe des 8 et du Groupe des 20 tendant à améliorer la gouvernance mondiale dans le domaine de l ' alimentation par les travaux d ' institutions multilatérales compétentes. 乌克兰支持八国集团和二十国集团通过改进多边机构的工作来加强全球粮食管理的倡议。
On compte plus de femmes que d ' hommes parmi les bénéficiaires de l ' assistance alimentaire du PAM, mais il y a moins de femmes qui participent à la gestion et à la distribution des vivres. 接受世界粮食计划署粮食援助的妇女多于男性,但是,很少妇女参与粮食管理和分发。
Le renforcement du suivi et de la visibilité permettra au Département des opérations de maintien de la paix de gérer au mieux l ' alimentation et de réduire le gaspillage et les pertes. 该系统将最大限度地利用维持和平行动部的粮食管理能力,加强管制和透明度,以减少浪费和损失。
Des modalités particulières ont été mises au point pour garantir que les réfugiées participent à la distribution et la gestion des denrées et qu’elles soient mieux informées de leurs droits. 该特派团制订了一些特别办法,确保妇女难民参与粮食管理和分配过程,并确保她们能更好了解自己的应享权利。
Après avoir par deux fois tenté d ' acquérir un logiciel commercial pour la gestion des rations et des aliments, le Bureau de l ' informatique et des communications a décidé de développer son propre système. 在两次试图购置口粮和粮食管理的商业解决方案失败后,信息和通信技术厅正在开发一个内部解决方案。
D ' une manière générale, la pénurie alimentaire reste un problème important ce qui oblige à réduire les rations et ne permet pas au PAM de répondre pleinement aux besoins urgents. 粮食管道全面短缺粮食仍然是一项严重问题,使口粮数量不得不缩减,并削弱了粮食计划署满足紧急需要的能力。
Malgré les problèmes qu ' a connus la filière vivres du PAM, tous les besoins en vivres du Programme sont désormais couverts jusqu ' en novembre 2000. 尽管早先粮食计划署的粮食管道出现了一些问题,但目前已经解决了时至2000年11月底粮食计划署全部的粮食需求。