查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

quasi-unanimité中文是什么意思

"quasi-unanimité"的翻译和解释

例句与用法

  • L ' inquiétude que suscite le refus de donner suite aux recommandations est d ' autant plus vive qu ' Israël a rejeté l ' avis consultatif concernant la construction du mur de séparation dans le territoire palestinien occupé que la Cour internationale de Justice a rendu à la quasi-unanimité en 2004.
    以色列拒绝承认2004年国际法院关于在被占领土上修建隔离墙的几乎一致的咨询意见,加深了对不执行的关注。
  • Le dernier débat sur la réforme du Conseil de sécurité, qui s ' est tenu les 20 et 21 juillet 2006, a souligné que les Membres de l ' Organisation des Nations Unies partagent à présent à la quasi-unanimité l ' opinion qu ' un changement s ' impose d ' urgence.
    2006年7月20日和21日举行的有关安全理事会改革的最近的辩论突出表明,联合国成员现在几乎一致认为迫切需要改革。
  • Le 5 septembre 2001, le Parlement européen a approuvé à la quasi-unanimité une motion demandant notamment au Conseil des ministres de l ' Union européenne de régler le différend portant sur l ' aéroport de Gibraltar.
    17 2001年9月5日,欧洲议会批准了一项动议。 除其他事项外,大家在该动议中几乎一致呼吁欧洲联盟部长理事会解决关于直布罗陀机场的争议。
  • Le 5 septembre 2001, le Parlement européen a approuvé à la quasi-unanimité une motion demandant notamment au Conseil des ministres de l ' Union européenne de régler le différend portant sur l ' aéroport de Gibraltar.
    20 2001年9月5日,欧洲议会批准了一项动议。 除其他事项外,大家在该动议中几乎一致呼吁欧洲联盟部长理事会解决关于直布罗陀机场的争议。
  • Comme à d ' autres occasions et avec la ferme conviction qu ' il est nécessaire de lever le blocus économique, commercial et financier imposé à Cuba par les États-Unis, nous avons voté pour la résolution, qui a été adoptée à la quasi-unanimité par la communauté internationale.
    与以前一样,我们怀着必须结束美国对古巴实施的经济、商业和金融封锁的坚定信念,对该决议投了赞成票,国际社会几乎一致通过了该决议。
  • Il est regrettable que certains pays de l ' Union européenne aient décidé de cautionner les activités provocatrices et subversives que dirige le bureau représentant les intérêts des États-Unis à Cuba, lequel poursuit les politiques hostiles que cette auguste Assemblée vient de rejeter à la quasi-unanimité.
    令人遗憾的是,欧洲联盟某些成员国赞成美国在古巴的势力推行敌对政策,进行这种颠覆和挑衅活动,而今年8月,大会几乎一致地谴责这种敌对政策。
  • En 1995, au moment où ils ont prorogé le Traité pour une durée indéfinie, les participants à la Conférence ont estimé à la quasi-unanimité qu ' il devrait être ratifié par tous les États pour avoir la crédibilité et l ' autorité nécessaires à la réalisation de ses objectifs.
    62. 1995年在无限期延长该《条约》时,几乎一致的意见是如果要使该《条约》具有实现其目标所必要的信誉和权威,就必须普遍批准之。
  • Burman (États-Unis d ' Amérique) dit que la partie du guide qui traite des objectifs principaux, des caractéristiques essentielles et de la structure d ' un régime de l ' insolvabilité a fait l ' objet d ' une quasi-unanimité au Groupe de travail et n ' a pas été modifiée substantiellement depuis.
    2.Burman先生(美利坚合众国)说,工作组事实上已经就指南中有关破产制度的关键目标、一般特点和结构部分取得了一致意见,此后没有实质性的改变。
  • Lors des cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions, l ' Assemblée générale a, à la quasi-unanimité, adopté des résolutions sur la préservation et le respect du Traité sur la limitation des systèmes de missiles antibalistiques, montrant ainsi que la majorité des pays exigeaient que les pays concernés préservent et respectent le Traité.
    第五十四届和第五十五届联大连续两次以压倒多数通过 " 维护和遵守《反导条约》 " 的决议,表明世界上大多数国家都要求有关国家维护和严格遵守《反导条约》。
  • En dépit du fait qu ' il doit son existence même à une résolution - controversée - de l ' Assemblée générale des Nations Unies, l ' État d ' Israël ne tient aucun compte de la volonté de la communauté internationale, qui, à la quasi-unanimité, soutient le Comité spécial, ses rapports annuels et la prolongation de son mandat.
    以色列忽视国际社会几乎一致支持特别委员会及其年度报告和延长其任务期限的意愿,尽管事实上以色列之所以能够建国,还要归功于大会的一份存有分歧的决议。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"quasi-unanimité"造句  
quasi-unanimité的中文翻译,quasi-unanimité是什么意思,怎么用汉语翻译quasi-unanimité,quasi-unanimité的中文意思,quasi-unanimité的中文quasi-unanimité in Chinesequasi-unanimité的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语