查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

加标记的法文

"加标记"的翻译和解释

例句与用法

  • Dans le cadre du programme CFS. Dans son rapport final de 2011, le Groupe a recommandé que les stocks produits avant cette suspension de l’activité minière soient certifiés et vendus et qu’une partie des recettes soit utilisée pour financer une
    专家组在2011年的最后报告中建议把停止采矿前生产的库存矿物加标记出售,部分收入用来在有关省份改进核查、追踪工
  • Cependant, on a aussi fait valoir pendant le débat que les informations disponibles actuellement ne suffisaient pas pour déterminer si le rapport coût-intérêt du marquage au moment de la fabrication était plus avantageux qu’un marquage supplémentaire au moment de l’importation ou de l’exportation.
    但是,在讨论中也有人指出,目前没有足够的资料可以确定在制造时作标记相对于进出口时另加标记而更具有成本效益。
  • L ' objectif du cours est de donner à la police et aux organes chargés de l ' application des lois les connaissances et les compétences nécessaires pour traiter de la gestion des stocks et de la destruction des armes, du marquage et du traçage.
    培训班的目的是向警察和执法机构提供必要的知识和专长,以解决库存管理以及武器的销毁、附加标记和追踪等问题。
  • De même, étant donné que les normes et les techniques réglementaires de marquage des armes lors du processus de fabrication varient énormément, il n ' est pas toujours possible de remonter les filières sur la base des marquages et des registres.
    同样,武器制造过程中加标记的规定标准和工艺也不大相同,所以在有些情况下,加标记和登记制度无法让人对武器进行追查。
  • De même, étant donné que les normes et les techniques réglementaires de marquage des armes lors du processus de fabrication varient énormément, il n ' est pas toujours possible de remonter les filières sur la base des marquages et des registres.
    同样,武器制造过程中加标记的规定标准和工艺也不大相同,所以在有些情况下,加标记和登记制度无法让人对武器进行追查。
  • Pendant les premières semaines, ces inspections ont surtout consisté à vérifier, étiqueter et reétiqueter le matériel, particulièrement les missiles Al-Soumoud, Al Fatah, SA-2 et les fusées Frog.
    导弹视察的头几周里,视察的焦点是对设备,特别是对萨穆德型导弹、法塔赫型导弹、SA-2型导弹和蛙式导弹进行检查、加标记或重新加标记。
  • Pendant les premières semaines, ces inspections ont surtout consisté à vérifier, étiqueter et reétiqueter le matériel, particulièrement les missiles Al-Soumoud, Al Fatah, SA-2 et les fusées Frog.
    导弹视察的头几周里,视察的焦点是对设备,特别是对萨穆德型导弹、法塔赫型导弹、SA-2型导弹和蛙式导弹进行检查、加标记或重新加标记
  • Adopter là où il n ' en existe pas encore, et appliquer toutes les mesures nécessaires pour prévenir la fabrication, le stockage, le transfert et la possession illicites de toute arme légère non marquée ou insuffisamment marquée.
    在还没有必要措施的地方,通过采用和强制执行所有必要措施,以防止非法制造、储存、转移和拥有任何未加标记或标记不当的小武器和轻武器。
  • Comme indiqué dans le rapport du Groupe d ' experts sur le problème des munitions et explosifs, le marquage des lots de munitions militaires constitue une mesure importante qui permet de retrouver l ' usine ou la chaîne de production.
    弹药和爆炸物问题专家组的报告指出,对分批制造的军用弹药加标记是一项重要的措施,它使人们能够追查到是哪个工厂、工班或哪一生产期制造的。
  • Les États participants pourraient, à un moment approprié à l ' avenir, envisager de mettre en place un accord international de traçage prévoyant des principes communs de marquage et d ' enregistrement.
    虽然目前为时尚早,但是在将来某个适当时间,各参与国可以考虑努力制订一项关于追踪机制的国际协定,内容涉及小武器和轻武器加标记和保留记录的有关共同原则。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"加标记"造句  
加标记的法文翻译,加标记法文怎么说,怎么用法语翻译加标记,加标记的法文意思,加標記的法文加标记 meaning in French加標記的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语