查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

精诚的法文

"精诚"的翻译和解释

例句与用法

  • Il faudra, au minimum retrouver l ' unité de vues manifestée par l ' Afghanistan et la communauté internationale au moment de la signature de l ' Accord de Bonn le 5 décembre 2001.
    这至少将需要当初阿富汗和国际社会在2001年12月5日签署《波恩进程》时表现出的那种精诚团结精神。
  • Les Parties devraient, au besoin avec le concours du Comité de la science et de la technologie, délibérément s ' attacher à examiner des questions essentielles telles que les régimes d ' occupation des terres.
    各缔约方必须精诚努力,在科学技术委员会的支持下对各项具体重大问题,如土地使用和占有制度等问题进行审评。
  • Je sollicite l ' appui du Président Al-Nasser et je l ' assure que nous nous acquitterons de nos responsabilités avec le plus grand dévouement aux idéaux et principes de l ' Organisation des Nations Unies.
    在寻求纳赛尔主席支持的同时,我谨向他保证,我们将秉承为联合国理想与原则精诚奉献的精神来履行我们的职责。
  • La prompte réaction des États Membres de notre Organisation témoigne de la solidarité et de l ' attention de la communauté internationale lorsqu ' il s ' agit de réagir à un désastre qui a frappé l ' humanité tout entière.
    联合国会员国的迅速反应体现了国际社会是以精诚团结和关心周到的精神,应付这场影响到全人类的灾害。
  • Il nous impose plus que jamais de compter sur soi autant que sur la solidarité, et de développer les capacités de chacun autant que le partenariat en faveur des plus pauvres et des plus démunis.
    与以往任何时候相比,现在更要求我们通过精诚团结、发展每个人的能力和为最贫穷和最弱势群体建立伙伴合作来实现自力更生。
  • Soroptimist International lance un appel aux représentants des gouvernements, de la société civile, du secteur privé et à toutes les parties intéressées pour qu ' ils s ' unissent afin de changer les choses en collaborant et en créant des partenariats.
    职业妇女福利互助会国际协会呼吁政府官员、民间社会代表、私营部门和所有相关方团结起来,精诚合作,以发挥作用。
  • Nous demandons à tous les gouvernements et aux parties prenantes de tous les secteurs d ' unir leurs efforts pour assurer un avenir meilleur et plus sûr aux générations présentes et futures.
    我们呼吁各国政府和来自各部门的利益相关者精诚合作,戳力同心,为我们这一代,也为子孙后代,营造一个更好的、更安全的世界。
  • Dans le discours liminaire qu ' il a prononcé cette année à la Conférence du désarmement, le Secrétaire général de l ' ONU a appelé les États membres de la Conférence à coopérer de bonne foi de sorte que la Conférence puisse reprendre ses travaux de fond aussitôt que possible.
    潘基文秘书长在今年裁谈会开幕词中呼吁裁谈会成员国精诚合作,推动裁谈会早日恢复实质性的工作。
  • Enfin, au moment où la communauté internationale coopère en vue de surmonter les dangers économiques et environnementaux, il convient d ' œuvrer collectivement pour mettre un terme au fléau des guerres inutiles et insensées.
    最后,在国际社会精诚合作、战胜经济和环境危险的时候,我们必须拿出同样的决心共同努力,结束不必要和无意义的战争带来的祸患。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"精诚"造句  
精诚的法文翻译,精诚法文怎么说,怎么用法语翻译精诚,精诚的法文意思,精誠的法文精诚 meaning in French精誠的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语