La baronne a pris note de la décision du Parlement des Bermudes d ' abolir la peine capitale et les châtiments corporels et a salué le rôle prépondérant dans ce domaine du Gouvernement des Bermudes. 她注意到,百慕大议会已经决定废除死刑和司法肉刑,同时赞扬百慕大政府在这方面的领导作用。
Le Comité demeure profondément préoccupé par le fait que les châtiments corporels comme l ' amputation et la flagellation sont prescrits par la loi, même s ' ils sont rarement appliqués dans la pratique. 委员会依然深为关切法律所规定的 -- 即使很少在实践中应用的 -- 肉刑措施,比如断肢和鞭笞。
Le Comité demeure profondément préoccupé par le fait que les châtiments corporels comme l ' amputation et la flagellation sont prescrits par la loi, même s ' ils sont rarement appliqués dans la pratique. 委员会依然深为关切法律所规定的 -- 即使很少在实践中应用的 -- 肉刑措施,比如断肢和鞭笞。
Le Gouvernement a ajouté que celle—ci, avec l ' accord du service général de sécurité, avait rendu une autre ordonnance interdisant le recours à des pressions physiques lors des interrogatoires de M. Hamdan. 政府还说,法院在经安全总局同意之后,签发了另一项禁令,禁止在审问Hamdan先生过程中施用肉刑。
Les populations civiles du sud et du centre de la Somalie continuent de subir les menaces et les violences des groupes armés, qui prennent la forme de lapidations, d ' amputations, de flagellations et d ' autres châtiments corporels. 索马里南部和中部的平民继续受到武装团体人员的威胁和虐待,用石头砸死、截肢、鞭打和其他肉刑。
Dans sa réponse, à laquelle était jointe la décision de la Cour suprême, le Gouvernement a indiqué que la Cour n ' avait pas donné au service général de sécurité carte blanche pour faire usage de pressions physiques en toute liberté. 政府在附上了最高法院裁决的答复中说,法院并没有赋予安全总局以一项施用肉刑的一般性授权。
La promulgation et l ' application de décrets prévoyant des peines cruelles et inhabituelles, à savoir la mutilation pour sanctionner certains délits ainsi que l ' utilisation abusive et le détournement des services médicaux aux fins de telles mutilations; 对某些罪行制订和执行如肉刑一类的残酷和异常的惩罚法令,以及为进行这种肉刑而滥用和占用医疗服务;
La promulgation et l ' application de décrets prévoyant des peines cruelles et inhabituelles, à savoir la mutilation pour sanctionner certains délits ainsi que l ' utilisation abusive et le détournement des services médicaux aux fins de telles mutilations; 对某些罪行制订和执行如肉刑一类的残酷和异常的惩罚法令,以及为进行这种肉刑而滥用和占用医疗服务;
En conséquence, il s ' agit de savoir s ' il existe pour la peine de mort une norme évolutive comparable à celle qui s ' applique à l ' interdiction de la traite des êtres humains et des châtiments corporels. 因此出现了一个问题,即是否存在一个与禁止奴役和肉刑的标准类似的、关于死刑的不断发展的标准。
La promulgation et l ' application de décrets récents prescrivant des châtiments cruels et inhabituels, à savoir la mutilation, qui sanctionnent certains délits, ainsi que l ' utilisation abusive et le détournement des services médicaux aux fins de ces mutilations; 制订和执行对某些罪行施加残酷和异常惩罚即如肉刑的法令,以及为进行这种肉刑而滥用和占用医疗服务;