查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

驻联合国新闻记者协会的法文

"驻联合国新闻记者协会"的翻译和解释

例句与用法

  • A.26.60 Le montant prévu (2 000 dollars), inchangé, doit permettre de couvrir les dépenses de représentation pour les médias, y compris l ' Association des journalistes accrédités auprès de l ' ONU, basée à Genève, et la réception organisée chaque année à l ' intention des participants au Programme d ' études universitaires de Genève.
    A.26.60 按维持现有活动水平计算的所列经费2 000美元用于招待包括设在日内瓦的驻联合国新闻记者协会在内的媒体,以及每年为日内瓦研究方案学员举办的招待会。
  • Un représentant a mis en avant la nécessité de faire mieux connaître les travaux de l ' Assemblée générale et un autre s ' est félicité de l ' exposé que l ' Association des journalistes accrédités auprès de l ' ONU avait présenté au Groupe de travail spécial de la session précédente, et a souhaité entendre d ' autres exposés semblables.
    一名代表强调,大会工作需要更大的能见度,另一名发言者赞扬驻联合国新闻记者协会在上届会议期间为振兴大会特设工作组举行的简报会,并欢迎以后举行类似的简报会。
  • Le Secrétaire général adjoint se tient en contact avec le Comité exécutif de l’Association des journalistes accrédités auprès de l’ONU et est responsable de l’élaboration des documents à l’intention des organes délibérants sur des questions relatives à l’information et fournit des services de secrétariat au Comité de l’information, au Comité des publications des Nations Unies et au Comité commun de l’information des Nations Unies.
    副秘书长同驻联合国新闻记者协会执行委员会持续保持对话。 他负责编制有关新闻问题的会议文件并向新闻委员会、联合国出版物委员会及联合国新闻事务联合委员会提供秘书处服务。
  • Rend hommage, dans un esprit de coopération, à l ' Association des journalistes accrédités auprès de l ' Organisation pour les activités qu ' elle mène et son Fonds Dag Hammarskjöld pour l ' octroi de bourses qui permet à des journalistes de pays en développement de se rendre au Siège de l ' Organisation et de rendre compte des activités menées pendant l ' Assemblée générale, et engage la communauté internationale à continuer de verser des contributions au Fonds;
    赞扬驻联合国新闻记者协会本着合作精神不断开展活动和设立达格·哈马舍尔德纪念奖学基金,赞助发展中国家记者到联合国总部报道大会期间的活动,并进一步鼓励国际社会继续向该基金提供财政支助;
  • Rend hommage, dans un esprit de coopération, à l ' Association des journalistes accrédités auprès de l ' Organisation pour les activités qu ' elle mène et son Fonds Dag Hammarskjöld pour l ' octroi de bourses, qui permettent à des journalistes de pays en développement de se rendre au Siège de l ' Organisation et de rendre compte des activités menées pendant l ' Assemblée générale, et engage la communauté internationale à continuer de verser des contributions au Fonds;
    赞扬驻联合国新闻记者协会本着合作精神正在进行的各项活动,及其设立达格·哈马舍尔德纪念奖学基金赞助发展中国家记者来联合国总部报道大会期间的活动,并进一步鼓励国际社会继续向该基金提供财政支助;
  • Rend hommage, dans un esprit de coopération, à l ' Association des journalistes accrédités auprès de l ' Organisation pour les activités qu ' elle mène et son Fonds Dag Hammarskjöld pour l ' octroi de bourses, qui permet à des journalistes de pays en développement de se rendre au Siège de l ' Organisation et de rendre compte des activités menées pendant la session de l ' Assemblée générale, et engage en outre la communauté internationale à continuer de verser des contributions au Fonds;
    赞扬驻联合国新闻记者协会本着合作精神不断开展活动和设立达格·哈马舍尔德纪念奖学基金,赞助发展中国家记者到联合国总部报道大会期间的活动,并进一步鼓励国际社会继续向该基金提供财政支助;
  • Rend hommage, dans un esprit de coopération, à l ' Association des journalistes accrédités auprès de l ' Organisation pour les activités qu ' elle mène et son Fonds Dag Hammarskjöld pour l ' octroi de bourses, qui permettent à des journalistes de pays en développement de se rendre au Siège de l ' Organisation et de rendre compte des activités menées pendant l ' Assemblée générale, et engage la communauté internationale à continuer de verser des contributions au Fonds ;
    赞扬驻联合国新闻记者协会本着合作精神正在进行的各项活动,及其设立达格·哈马舍尔德纪念奖学基金赞助发展中国家记者来联合国总部报道大会期间的活动,并进一步鼓励国际社会继续向该基金提供财政支助;
  • Rend hommage, dans un esprit de coopération, à l ' Association des journalistes accrédités auprès de l ' Organisation pour les activités qu ' elle mène et son Fonds Dag Hammarskjöld pour l ' octroi de bourses qui permettent à des journalistes de pays en développement de se rendre au Siège de l ' Organisation et de rendre compte des activités menées pendant l ' Assemblée générale, et engage la communauté internationale à continuer de verser des contributions au Fonds;
    赞扬驻联合国新闻记者协会本着合作的精神正在进行的各项活动,及其设立达格·哈马舍尔德纪念奖学基金赞助发展中国家记者来联合国总部报道大会期间的活动,并进一步鼓励国际社会继续向该基金提供财政支助;
  • Rend hommage, dans un esprit de coopération, à l ' Association des journalistes accrédités auprès de l ' Organisation pour les activités qu ' elle mène et son Fonds Dag Hammarskjöld pour l ' octroi de bourses, qui permet à des journalistes de pays en développement de se rendre au Siège de l ' Organisation et de rendre compte des activités menées pendant la session de l ' Assemblée générale, et engage en outre la communauté internationale à continuer de verser des contributions au Fonds ;
    赞扬驻联合国新闻记者协会本着合作精神不断开展活动和设立达格·哈马舍尔德纪念奖学基金,赞助发展中国家记者到联合国总部报道大会期间的活动,并进一步鼓励国际社会继续向该基金提供财政支助;
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"驻联合国新闻记者协会"造句  
驻联合国新闻记者协会的法文翻译,驻联合国新闻记者协会法文怎么说,怎么用法语翻译驻联合国新闻记者协会,驻联合国新闻记者协会的法文意思,駐聯合國新聞記者協會的法文驻联合国新闻记者协会 meaning in French駐聯合國新聞記者協會的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语