查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

平列的法文

"平列"的翻译和解释

例句与用法

  • Son engagement à généraliser le souci de l ' égalité et de l ' équité de traitement des hommes et des femmes se manifestera également dans les activités qu ' il mènera et avec les organismes, fonds et programmes des Nations Unies et avec ses partenaires compétents.
    环境署努力把两性平等和两性公平列为其方案的主要内容之一,并将继续把这一努力推广到与联合国系统各机构、基金和方案及其相关伙伴一道开展的工作中。
  • Il considère que le moment est venu d ' étudier d ' autres moyens de prévenir et de régler les conflits, en se fondant sur la Charte des Nations Unies et les principes généralement acceptés du maintien de la paix, et en faisant une large place à la consolidation de la paix après les conflits.
    安理会确认根据《联合国宪章》和普遍公认的维持和平原则探讨预防和解决冲突的其他手段的及时性,并将冲突后建设和平列为一个重要的组成部分。
  • Pour chacun de ces niveaux, un programme clair devrait être défini, auquel on joindrait des éléments précisant comment ce plan cadrerait avec le programme approuvé existant et d ' autres priorités, ainsi qu ' une justification des ressources en personnel supplémentaires et d ' autres ressources qui seraient requises pour l ' appliquer.
    应按照每种资金水平列出一个明确的方案计划,并说明该计划如何切合于现有的核定方案和其他优先事项,并陈述为执行该计划而需要增加工作人员和其他资源的理由。
  • Des travaux ont aussi été effectués hors de l ' Organisation, en particulier l ' étude intitulée " Le renforcement des sanctions ciblées au moyen de procédures équitables et claires " et l ' atelier Union européenne-États-Unis sur la transparence et l ' équité en matière d ' inscription sur les listes et de radiation.
    在联合国以外也开展了工作,特别是关于 " 通过公平、明确的程序加强针对性制裁 " 的研究报告以及欧洲联盟和联合国联合举办的关于透明、公平列名和除名问题的讲习班。
  • Pour l ' un deux, les sanctions ciblées, solution qui a évolué ces 10 dernières années d ' un comité du Conseil à l ' autre, risquent de perdre de leur crédibilité si la transparence, l ' équité des procédures d ' inscription sur les listes et des radiations, et l ' indépendance du mécanisme de contrôle ne sont pas garantis.
    一位发言者强调,定向制裁做法是在过去十年里通过多个委员会的工作逐步形成的,如不确立透明度、公平列名和除名程序以及独立审查,这一做法的公信力可能受到削弱。
  • On peut soutenir que l ' importance primordiale donnée au maintien de l ' inflation à des niveaux relativement bas dans les économies exposées à une inflation d ' origine externe et véhiculée par l ' offre est excessive parce que, souvent, les mesures qui sont prises peuvent causer des difficultés à la population en provoquant du chômage ou des pertes de revenus.
    或许可以这样说,面临外部和供应拉动型通货膨胀的经济体把使通胀维持在较低水平列为头等重要大事的做法有些过头,因为这样做会造成工作或收入减少,而给民众带来困难。
  • L ' Autriche a donné la priorité au sport au service de la paix et du développement dans sa politique sportive depuis qu ' elle a assumé la présidence de l ' Union européenne au cours du premier semestre de 2006, et a demandé à la Commission européenne d ' incorporer le sport au service de la paix et du développement dans le Livre blanc sur le sport.
    自2006年前半年担任欧洲联盟轮值主席以来,奥地利就已把体育促进发展与和平列为其体育政策的优先事项,并请欧洲联盟委员会把体育促进发展与和平作为《欧洲联盟体育白皮书》的一部分。
  • Puisse Dieu nous inspirer la sagesse, guider nos pas et bénir nos entreprises. < < Allah a promis à ceux d ' entre vous qui ont cru et fait les bonnes œuvres qu ' il leur donnerait la succession sur terre comme il l ' a donnée à ceux qui les ont précédés. Il donnerait force et suprématie à leur religion qu ' Il a agréée pour eux. Il leur changerait leur ancienne peur en sécurité.
    " 安拉对你们中皈依并行善者已经应许,他一定让他们代为管理大地,正如他们以前的人们那样管理,替他们把他们所喜悦的宗教巩固建立,他必定让他们变恐惧为平安吉利,他们崇拜我,不以任何物跟我平列并举,此后,谁再悖逆, 谁就放肆无忌 。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"平列"造句  
平列的法文翻译,平列法文怎么说,怎么用法语翻译平列,平列的法文意思,平列的法文平列 meaning in French平列的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语