查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

成语的法文

"成语"的翻译和解释

例句与用法

  • Mais un proverbe chinois, qui contient toute la sagesse d ' une civilisation ancienne, ne dit-il pas qu ' en fin de compte " le protocole est la fumée de l ' amitié " ?
    但是带有古代中国文明的所有智慧的一句中国成语说,一切说完做完之后, " 礼仪是友谊之见证 " 。
  • Le LDS Bible Dictionary définit l'Urim and Thummim comme « un instrument préparé par Dieu pour assister l'homme pour obtenir des révélations de Dieu et traduire des langues ».
    "安森事件" LDS 圣经辞典将乌陵与土明定义为"一种上帝预备的工具,帮助人们从上帝得到启示并翻译成语言。
  • La méthode d ' enseignement utilisée était la méthode < < Fledglings > > , qui se fonde sur des proverbes et contextes culturels locaux pour explorer les aptitudes à la vie quotidienne, les comportements et la santé en matière de procréation.
    所采用的教育方法是 " 初出茅庐 " 教程,利用当地的成语和文化背景探讨生活技能、态度和生殖健康问题。
  • Le décret d ' application de cette loi prévoit différentes méthodes d ' enregistrement exclusivement réservées à ces personnes, dont une méthode d ' enregistrement électronique des informations avec retranscription en braille et une méthode de conversion de texte par synthèse vocale (art. 14 2)).
    该法的《实施令》规定了视力残疾者专用录制方法,例如,旨在转换成盲文的电子信息录制方法和旨在将印刷制品转换成语音的信息录制方法(第14(2)条)。
  • Dans une mission à laquelle sont confiées des tâches d ' administration transitoire, les ressources en information et les processus de gestion mis en place par la mission doivent être partagés avec les nouveaux organismes gouvernementaux nationaux, d ' où la nécessité de disposer d ' un système fonctionnel de communications vocales et de sécurité des données.
    负责过渡性行政任务的特派团必须与新建立的国家政府机构分享它建立的信息资源和管理程序,因而造成语音通讯和数据安全方面的工作需求。
  • La théorie de l'optimalité est semblables à d'autres théories génératives en ce qu'elle s'appuie sur les principes universels, la typologie linguistique et l'acquisition du langage.
    优选理论如同其他生成语法的各种理论,著重於普遍原则(英语:Linguistic universal)(universal principle)、语言类型学及语言习得方面的探索。
  • Son pays soutient également l ' émergence d ' un monde linguistiquement plus égal, dans lequel l ' information serait diffusée non seulement dans les langues officielles des Nations Unies mais aussi dans les langues locales qui sont largement considérées comme les racines des grandes cultures et civilisations, notamment le farsi.
    伊朗还支持形成语言更加平等的世界,这样,信息不仅以联合国正式语文传播,而且还以当地语言传播,例如波斯语,这些当地语言都被广泛认为是伟大文化和文明的根源。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"成语"造句  
成语的法文翻译,成语法文怎么说,怎么用法语翻译成语,成语的法文意思,成語的法文成语 meaning in French成語的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语