文字上的的法文
例句与用法
- Plusieurs membres ont soutenu les projets de directives 2.8.3, 2.8.4, 2.8.5 et 2.8.6, avec quelques modifications rédactionnelles.
有几位委员赞成准则草案2.8.3, 2.8.4, 2.8.5 和2.8.6, 但需要作一些文字上的修改。 - Il note que des modifications ont été apportées au texte des paragraphes 8, 16 et 19 initialement rédigés en concertation, et que le texte original sera rétabli.
他注意到,对之前商定的第8、第16和第19段中的措辞做了文字上的修改,他说,将恢复最初使用的措辞。 - Le Secrétariat a été chargé de statuer sur les questions d ' ordre purement rédactionnel, étant entendu que ces questions devraient nécessairement, dans une certaine mesure, être régies par les règles de l ' Organisation des Nations Unies.
秘书处负责纯粹文字上的修改,并注意到此类问题的处理在某种程度上需遵守联合国的细则。 - Une autre Partie a proposé plusieurs corrections d ' édition, et il a été décidé que des consultations officieuses seraient menées en vue de parvenir à un accord sur le projet de décision.
另一个缔约方提出了一些文字上的建议,与会者商定,应开展非正式磋商,以努力就决定草案达成一致意见。 - La délégation auteur, en réponse aux observations concernant le paragraphe 9, est convenue de reformuler cette disposition de façon moins catégorique, sans imposer d ' obligations au Secrétariat.
提案国代表团提及关于第9段的评论意见,同意作文字上的改动,减少措辞的绝对性,同时不给秘书处附加任何义务。 - Le représentant du Chili a dit que le projet de la Sous—Commission constituait une bonne base pour les travaux du Groupe de travail et que la recherche d ' une meilleure formulation ne devait pas aboutir à fausser le sens du projet.
智利代表说,小组委员会的草案为工作组奠定了坚实的基础,文字上的修饰改进不应扭曲草案的含义。 - Pour ce qui est de la forme, il a été noté que le terme " liquidateur " , figurant à l ' alinéa e), serait remplacé par le terme " représentant étranger " .
关于文字上的一个建议是,有人认为,最好把(e)项中出现的 " 清算人 " 一词改成 " 外国代表 " 。 - Sur le plan de la forme, on a estimé qu ' il était nécessaire d ' apporter quelques modifications pour harmoniser le paragraphe 4 avec le nouveau libellé du paragraphe 3 adopté par le Groupe de travail.
关于文字上的问题,人们认为,为使第(4)款与工作组通过的第(3)款的新措辞协调一致,需要进行几处修正。 - Mme Singer (Secrétariat de l ' ONUDI) explique que, par rapport au texte initialement soumis, un certain nombre de modifications rédactionnelles ont été incorporées au texte dont est actuellement saisie la Commission.
Singer女士(工发组织秘书处)解释说,现在提交委员会的决议案文在原来提交的案文的基础上作了一些文字上的改动。 - Comme on l ' a signalé, celle-ci n ' a proposé que 44 pages d ' amendements au texte (tous situés dans leurs contextes) sur les plus de 9 000 pages que représentent le Plan et ses annexes.
如其中所指,希族塞人一方仅仅对9 000多页的计划及其附件中的44页(根据前后文)做了特定的文字上的改动。
文字上的的法文翻译,文字上的法文怎么说,怎么用法语翻译文字上的,文字上的的法文意思,文字上的的法文,文字上的 meaning in French,文字上的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。