诡计的法文
例句与用法
- C'est que tu extorques 1,99$ la minute à de pauvres gens dans mon salon.
你在我住的地方 来来回回耍些诡计赚钱 - Qilan, sa promotion n'est qu'une ruse de Cao Cao.
绮兰,封侯拜相都是曹贼的诡计 - Attention, n'en tombe pas amoureux. Tomber amoureux, moi ?
飞刀门帮主的女儿一定诡计多端 - C'est une ruse. Ce n'est pas un des nôtres.
这是诡计而已,不可能是自己人 - C'est à cause de cette graine qu'Amanda a planté.
还有这一切 都是阿曼达的诡计 - Mais nos shenanigans sont effronté et amusement. Ouais.
我们在一条船上 但我们的诡计是好笑的 - Je suis une princesse envoûtée, esclave d'une sorcière.
我是个公主 被诡计陷害成了女巫的奴隶 - C'est le type qui a boxé Skinny à cause de cette chanson.
就是他把史金尼踩脚下 用这首"高呼诡计" - C'est le type qui a boxé Skinny à cause de cette chanson.
就是他把史金尼踩脚下 用这首"高呼诡计" - C'est une menteuse, Prim. - C'est une ruse.
她是个骗子 波丽姆 这是个诡计
用"诡计"造句