Écoutez. Le vent nous prépare quelque chose. 这阵风恐怕大有来头
Jamais de sa vie elle n'a connu un tel sentiment. 而冒险王跟阿城一阵风似的飞过黑夜 亦都挑动起这个女人急促跳跃的芳心
Un chat qui passe, le bruit du vent, ce serait toujours elle. 也许变成一只流浪猫 也许化身为一阵风 但她总会在我们身边 保护我们
J'ai des amis à Rome qui peuvent nous aider, mais c'est des crapules. 他们会发动周围居民搜捕我们,雷纳托 我们现在唯一的选择就是避一阵风头
Un jaillissement de lumière, un souffle instantané. 一道光和一阵风
Je cours comme le vent ! 我跑的像阵风!
Il y avait un courant d'air. 哦 那边有阵风
Ça t'arrive de penser à un truc... et tu entends le vent... et la Sinistre Sorcière de l'Est vole vers toi? 有没有想象过 一阵风声从你耳边擦过 从奥兹国的恶邪女巫 飞到你跟前
Et d'un coup le vent se met à souffler et il transporte des nuées de fleurs luisantes d'un bleu lacté au soleil couchant. 突然间,一阵风吹起 风儿扬起一阵灿烂花粉 就在粉蓝的午后艳阳下