但书的法文
例句与用法
- Cette disposition n ' est pas strictement nécessaire mais son objet est pragmatique.
此项但书并非绝对必要,但具有实际目的。 - Mais le livre peut leur avoir montré une autre façon de générer de la puissance. Réfléchis
但书或许教他们用另一种办法供能 - Peut-être que s'il avait un coup de pot, il se vendrait.
但书是那种有个什么契机 就能卖得很好的东西吗? - Les engagements continus ne comprendraient pas cette clause de sauvegarde.
连续合同将不包括这一但书。 - Il convenait d ' appliquer la même clause de sauvegarde à l ' article 27.
如果在第27条中加上同样的但书,也适合。 - Il convenait d ' appliquer la même clause de sauvegarde à l ' article 27.
如果在第27条中加上同样的但书,也适合。 - Il y a toujours un "mais" après tes "je t'aime".
你说爱我时都有但书,说吧 - Le remaniement effectué fait de la disposition une clause de sauvegarde.
对案文作重新拟订,使这条规定更具有但书的性质。 - Le livre dit que s'ils perdent du poids
但书上说如果五天内不能恢复体重... - 读死书 - Va au cinéma pour y rêver, mais ce film n'est pas une réalité.
你看电影和作白日梦... 但书呆子的复仇不是现实。
用"但书"造句