查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

书目的的法文

"书目的"的翻译和解释

例句与用法

  • Du non-enregistrement de l’annulation du certificat, sauf si elle prouve qu’elle ou ses agents ont pris [toutes] les mesures [raisonnables] [commercialement raisonnables] [qui étaient appropriées compte tenu de l’objet pour lequel le certificat avait été émis, au vu de toutes les circonstances] pour enregistrer l’annulation promptement après réception de l’avis d’annulation]; et
    未能对废止证书进行登记,除非验证局证明,它或它的代理人在收到废止证书的通知后,为立即对废止证书进行登记,已[根据全部情况],采取了[各种合理的][商业上合理的][适合签发证书目的]措施[;和
  • En 2009, les débats menés à l ' ONU concernant un traité sur le commerce des armes se sont inspirés des vues du CICR sur l ' objectif, la portée et les paramètres d ' un tel instrument, comme l ' avaient fait les séminaires régionaux organisés par l ' Union européenne et l ' Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement (UNIDIR), en coopération avec les pays hôtes.
    2009年,在联合国就武器贸易条约开展的讨论,以及欧洲联盟和联合国裁军研究所与各东道国合作举办的区域研讨会,都吸取了红十字委员会关于此种文书目的、范围和参数的意见。
  • Le Mexique partage entièrement le point de vue de la CDI selon lequel il n ' y a pas lieu d ' exclure les organisations internationales < < non classiques > > du champ d ' application d ' un instrument destiné à établir la responsabilité pour des faits internationalement illicites commis par l ' un des sujets principaux du droit international outre les États.
    该国代表团完全同意委员会的意见,就是没有理由把 " 非传统性 " 的国际组织排除在一项法律文书的范围之外,而这项文书目的就是在规定国际法主要的非国家主体犯了国际法行为时应负的责任。
  • L’objectif est d’analyser l’impact du passage à l’an 2000 sur les applications aussi bien que sur les bases de données, les systèmes de télécommunications, le matériel informatique et les logiciels.
    为了对秘书处解决2000年问题的准备状况进行独立审查,信息技术司编写了一份进行全面风险评估并针对所有受影响的应用程序和设备建议解决办法的招标书,目的是分析2000年问题对各种应用程序、数据库、电信系统以及计算机硬件和软件的影响。
  • Toute personne intéressée peut trouver sur l ' Internet, dans les bases de données du COBISS (Cooperative Online Bibliographic System and Services) et du SICRIS (Slovenian Current Research Information System), des informations sur les organismes de recherche, les groupes de recherche, les chercheurs et les programmes ou projets, ainsi que des données bibliographiques relatives aux chercheurs.
    任何有兴趣的人都可上因特网在COBISS系统(合作在线参考书目系统和服务)和SICRIS(斯洛文尼亚当前研究信息系统)提供的数据中找到关于研究组织、研究小组、研究人员、研究项目和方案以及研究人员的参考书目的数据。
  • Ainsi qu ' il est dit plus haut, ayant signé, mais n ' ayant pas encore ratifié, le Statut de la Cour pénale internationale et le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l ' enfant concernant l ' implication d ' enfants dans les conflits armés, le Soudan est donc tenu de s ' abstenir d ' < < actes qui priveraient > > le Statut et le Protocole facultatif de leur < < objet > > et de leur < < but > > .
    如上所述,苏丹已签署但尚未批准《国际刑事法院规约》及《儿童权利公约关于儿童卷入武装冲突问题的任择议定书》,因此,必须避免任何违背该规约以及任择议定书目的和宗旨的行为。
  • Cassidy (Organisation internationale du Travail - OIT) dit que la 100e session de la Conférence internationale du Travail tenue en juin 2011 a adopté la Convention concernant le travail décent du personnel domestique (Convention No 189) et la recommandation No 201 correspondante, visant à améliorer les conditions de travail de ces travailleurs, dont le chiffre est estimé à 53 millions dans le monde et qui sont le plus souvent des femmes et des filles et pour la plupart des migrantes.
    Cassidy先生(国际劳工组织(劳工组织))说,2011年6月举行的国际劳工大会第100届会议通过了《家庭佣工体面工作公约》(第189号公约)及其附随的第201号建议书,该建议书目的是为了改善全世界估计5 300万家庭佣工的工作条件,在这些工人当中,大部分是妇女或女童,且其中很多人是移民工人。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"书目的"造句  
书目的的法文翻译,书目的法文怎么说,怎么用法语翻译书目的,书目的的法文意思,書目的的法文书目的 meaning in French書目的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语