亲自到庭的法文
例句与用法
- Il faudrait prévoir au paragraphe 4 que la décision du tribunal d ' autoriser l ' interrogatoire des témoins ou des experts par des moyens qui n ' exigent pas leur présence physique devrait être justifiée par certaines circonstances.
第4款应当明确指出,仲裁庭行使其指示采用不要求亲自到庭的方式对证人或专家加以讯问的,则必须证明根据具体情况而有其正当理由。 - Selon un avis qui a été largement appuyé, le paragraphe 5 devrait énoncer non seulement que la preuve par témoins peut être administrée sous la forme de déclarations écrites signées, mais aussi sous forme de déclarations orales par des moyens n ' exigeant pas la présence physique des témoins.
有建议认为,第(5)款应不仅规定证人证据可采用经签署的书面陈述形式提交,同时也应规定还可采用无需证人亲自到庭的手段进行口头陈述,这一建议得到了与会者的普遍支持。
- 更多例句: 1 2
亲自到庭的法文翻译,亲自到庭法文怎么说,怎么用法语翻译亲自到庭,亲自到庭的法文意思,親自到庭的法文,亲自到庭 meaning in French,親自到庭的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。