查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

供应食物的法文

"供应食物"的翻译和解释

例句与用法

  • S ' agissant des pêcheries et des autres ressources vivantes de la mer, la Commission a affirmé l ' importance cruciale du maintien d ' une source viable à terme d ' alimentation et donc la nécessité de protéger la biodiversité marine.
    关于渔业和其他海洋生物资源,可持续发展委员会强调必须确保持续不断地以可持续方式供应食物,还需要保护海洋生物多样性。
  • Il se peut que très prochainement le Programme alimentaire mondial (PAM) ne soit plus en mesure de faire ses distributions de vivres aux internats précités en raison d ' autres priorités que lui dicterait l ' évolution présente de la situation.
    由于最近发生的情况,世界粮食计划署(粮食署)可能要重新安排它的优先事项,因此它很快将无法继续向寄宿在学校的学生供应食物
  • En décembre 2008, l ' entreprise canadienne Sensient Flavors, qui fournit la matière première Aroma de Naranja en poudre, a fait savoir que sa maison mère, située à Indianapolis, aux États-Unis, lui interdisait de fournir ce produit à Cuba;
    2008年12月,供应食物和饮料用桔味粉的加拿大公司Sensient Flavors称,该公司设在美国印第安纳波利斯州的总部禁止其向古巴出售货物。
  • Il convient également de noter que ce système ne donne pas l’assurance que le barème des vivres des Nations Unies mis au point pour les contingents est représenté de façon adéquate dans le panier de vivres effectivement acheté avec l’indemnité et n’assure pas non plus un approvisionnement permanent en vivres.
    也必须注意到,这个制度并不保证,为特遣队制定的标准口粮比额可以用菜篮子里以领取的津贴实际购买的东西充分表现出来,也不保证能继续供应食物
  • Un camp de secours temporaire a été rapidement aménagé dans la zone de Ruweished, en Jordanie, à proximité de la frontière avec l ' Iraq et le requérant a pris les dispositions nécessaires pour que les milliers d ' Égyptiens évacués puissent y recevoir de la nourriture et les soins médicaux les plus urgents.
    在同伊拉克接境的约旦边界联合会的鲁威舍德地区设立了临时救济营,索赔人为撤离数千埃及国民作出安排,在这个救济营中向他们供应食物和紧急医疗。
  • Le paragraphe 2 b) de l ' article 12 vise également les mesures permettant d ' assurer un logement approprié et des conditions de travail salubres et hygiéniques, un apport alimentaire suffisant et une nutrition appropriée, ainsi qu ' à décourager la consommation abusive d ' alcool et l ' usage du tabac, des drogues et d ' autres substances nocives.
    14 第12条第2款(b)还包括适当的住房和安全、卫生和工作条件,充分供应食物和适当的营养,劝阻酗酒和吸烟、吸毒和使用其他有害药物。
  • Le paragraphe 2 b) de l ' article 12 vise également les mesures permettant d ' assurer un logement approprié et des conditions de travail salubres et hygiéniques, un apport alimentaire suffisant et une nutrition appropriée, ainsi qu ' à décourager la consommation abusive d ' alcool et l ' usage du tabac, des drogues et d ' autres substances nocives.
    14 第十二条第二款(乙)项还包括适当的住房和安全、卫生和工作条件,充分供应食物和适当的营养,劝阻酗酒和吸烟、吸毒和使用其他有害药物。
  • En 2009, conformément à leur obligation de présenter des rapports au titre de la Convention des Nations Unies sur la diversité biologique, les Tuvalu ont également établi un rapport sur les effets des changements climatiques sur la diversité biologique, et en particulier sur les espèces marines, la pêche étant la principale source de subsistance de la population tuvaluane.
    2009年,图瓦卢还履行了《生物多样性公约》规定的报告义务,报告了气候变化对生物多样性的影响,尤其是对海洋物种的影响,因为图瓦卢主要依靠海洋供应食物
  • L ' alinéa b du paragraphe 2 de l ' article 12 du Pacte vise également les mesures permettant d ' assurer un logement approprié et des conditions de travail salubres et hygiéniques, un apport alimentaire suffisant et une nutrition appropriée, ainsi qu ' à décourager la consommation abusive d ' alcool et l ' usage du tabac, des drogues et d ' autres substances nocives.
    《公约》第12条第2款(b)项还包括适当的住房和安全、卫生和工作条件,充分供应食物和适当的营养,劝阻酗酒和吸烟、吸毒和使用其他有害药物。
  • S’agissant des ressources halieutiques et des autres ressources biologiques marines, les participants ont souligné qu’il importait au plus haut point d’assurer, dans une grande partie du monde, un approvisionnement continu et durable en produits alimentaires provenant des océans et des mers (question qui revêt une importance particulière pour de nombreuses communautés dans les pays en développement) et de protéger la diversité biologique marine.
    关于鱼类和其他海洋生物资源,与会者强调实际上大部分地区亟需确保从海洋不断、持续地供应食物(此事对发展中国家的很多社区特别重要)以及必须保护海洋生物多样性。
  • 更多例句:  1  2  3
用"供应食物"造句  
供应食物的法文翻译,供应食物法文怎么说,怎么用法语翻译供应食物,供应食物的法文意思,供應食物的法文供应食物 meaning in French供應食物的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语