僵局的法文
例句与用法
- Et pourtant, la Conférence est dans l ' impasse depuis neuf ans.
但是,裁谈会处于僵局都进入第九年了。 - En conséquence, la réforme du Conseil de sécurité demeure dans l ' impasse.
因此,安全理事会改革已陷入僵局。 - Comme démontré ci-haut, la question de cessez-le-feu est toujours dans l ' impasse.
如上文所述,停火问题一直陷于僵局。 - Des démarches ont été entreprises auprès des autorités compétentes pour débloquer la situation.
已着手努力与有关当局解决这个僵局。 - Trop souvent, notre discours débouche sur une impasse à cause de querelles dogmatiques.
我们的讨论常常陷入教条争执的僵局。 - Une nouvelle approche est nécessaire pour sortir de l ' impasse.
需要采取新做法,来找到摆脱僵局的办法。 - Nous savons tous que le domaine du désarmement se trouve dans une impasse.
我们都确认裁军领域正处于一种僵局。 - Nous espérons que nous pourrons très bientôt sortir de cette impasse.
我们希望这种僵局在不久的将来得到解决。 - Un autre facteur important est l ' impasse prolongée à Gaza.
另一个重要因素是在加沙地带的持续僵局。
用"僵局"造句