全貌的法文
例句与用法
- Les données officielles ne rendent cependant pas compte de la situation dans son ensemble.
在这种情况下,官方的数据并不能反映全貌。 - Il est évident que tout le contexte de l ' aide est en train de changer.
同样明显的是,援助的全貌正在变化。 - Faites une copie du fichier, et rejoignez Batou.
无论如何,一定要查出计划的全貌 这家伙怎么办? - "Peut-être que "quelque chose va mal avec notre vue d'ensemble ?
"有关的全貌, 大画面, - Même pas entière. Je l'ai prise quand elle dormait.
她睡时偷拍的,看不见全貌 - Mais comme toute mosaïque, ils forment un tout.
但是如同所有马赛克一样,它们代表了一个全貌。 - Afin d ' en donner une vue d ' ensemble, toutes les recommandations formulées sont reproduites ci-dessous.
为了展示全貌,现将所有建议开列于下。 - Le Panorama a été cité par les médias de 20 pays.
20个国家的媒体引用了 " 全貌 " 中的内容。 - Le Panorama a été cité par les médias de 20 pays.
20个国家的媒体引用了 " 全貌 " 中的内容。 - Le Panorama a été cité par les médias de 20 pays.
20个国家的媒体引用了 " 全貌 " 中的内容。
用"全貌"造句